有奖纠错
| 划词

Ce jardin impérial s'étend sur une superficie de 290 hectares.

这座皇家花园面积为 290 公顷。

评价该例句:好评差评指正

Lyon a été battu 4 à 0 par le Real Madrid.

里昂队04皇家马德里。

评价该例句:好评差评指正

Les participants comptaient des membres de la Police nationale, des militaires et des gendarmes.

参加者包括国家警察、柬埔寨皇家武装部队和皇家宪兵的成员。

评价该例句:好评差评指正

Enfant prodige, elle est présentée avec son frère à toutes les cours européennes.

一样是一位天才音乐家,从小就和莫扎特在欧洲各个皇家宫廷表演。

评价该例句:好评差评指正

Admise comme membre de la Royal Society of Canada, 1993.

成为加拿大皇家学会研究员。

评价该例句:好评差评指正

Une soixantaine de militaires ont été faits prisonniers.

约60名尼泊尔皇家陆军士兵被俘。

评价该例句:好评差评指正

La présidence de la Commission royale est établie à Riyad.

皇家委员会的董事会在利雅得。

评价该例句:好评差评指正

La Royal Collection a dessiné une gamme d’objets en porcelaine avec les initiales du couple.

皇家收藏品包含了一系列标有威廉王子夫妇名字首字母的瓷器。

评价该例句:好评差评指正

Membre de la Royal Society for Arts, Manufactures and Commerce.

皇家艺术、制造和商业协会研究员。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont juridiquement distinctes de la Couronne et fonctionnent indépendamment du Ministre responsable.

从法律上来说,皇家机构是独立皇家,在主管或拥有股权的部长的正常监管下开展业务。

评价该例句:好评差评指正

La Gendarmerie royale du Canada peut être appelée à enquêter et à engager des poursuites.

可请加拿大皇家骑警进行提出指控。

评价该例句:好评差评指正

On n'eût pas manoeuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.

即使参加皇家游艇俱乐部的赛船大会,他们的工作也不可能现在做得更认真了。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement royal s'emploie à mettre en place un système de contrôle automatisé aux frontières.

皇家政府正在努力装置自动化边境管制系统。

评价该例句:好评差评指正

Une commission royale d'enquête a été établie et chargée d'examiner les allégations en question.

这些指控,成立了皇家委员会。

评价该例句:好评差评指正

La Police royale de Montserrat est financée par le programme de coopération technique.

皇家蒙特塞拉特警察部队由技术合作方案资助。

评价该例句:好评差评指正

Le régiment pourrait demander de continuer à être rattaché au Royal Anglia Regiment.

军队可以请求保持同英国皇家兵团的关联”。

评价该例句:好评差评指正

La Royal Montserrat Police Force est financée par le programme de coopération technique.

皇家蒙特塞拉特警察部队由技术合作方案资助。

评价该例句:好评差评指正

Dans un souci de transparence, ses conclusions ont été rendues publiques.

为了做到透明,对皇家委员会的结论予以公布。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, le nombre de plaintes pour ce motif a diminué.

随后,摩洛哥皇家军队提出的指控大幅度减少。

评价该例句:好评差评指正

Il a été au Gouvernement royal de l'Afghanistan et aussi Ministre sous la République daoudienne.

他是阿富汗皇家政府的成员,也是达乌德政府部长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faire exprès de +v., faire florès, faire foi, faire garder, faire la nique, faire la paix, faire la palpation en cherchant le pouls, faire le guet, faire le ménage, faire le plein de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Tout va reposer sur la Royal Navy.

一切都以海军为基础。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

De bleu marine, il devient bleu roi.

从海军蓝变成了蓝。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好

Cette architecture bien construite reflète l'allure impériale de l'antiquité chinoise.

局严整,尽显古代气派。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Le palais des tuileries a été résidence royale et impériale.

杜伊勒里宫是和帝王的住所。

评价该例句:好评差评指正
家地理

Cela en fait le domaine royal le plus grand au monde.

这使其成为世界上最大的庄园。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ensuite, je vais venir appliquer le sérum Abeille Royale.

接着我就会来涂抹蜂王精华液。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il n'est qu'un quartier incrusté sur le pavillon blanc royal.

它仅占白旗上的四分之一。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

C'est au bout de la rue, juste avant la rue Royale.

就在路的尽头,就在路前面。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

En 1789, à 14 ans, William intègre la Royal Academy of Arts.

1789年,14岁的威廉进入艺术学院。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Tu sais qui a été nommé général de brigade de la garde royale en Norvège?

你知道谁被任命为挪威卫队准将吗?

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Il existe un gène particulier, dont seuls les cadets de sang royal sont pourvus.

有一种特殊的基因,血统的军校生才有。

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

Capitaine des archers du roi, je vous ordonne de chasser tous ces hors-la-loi.

警卫队长,我命令你驱逐这些非法之徒。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et ils pensent que notamment le Roi aide financièrement le Real Madrid.

人们认为王会给予马德里球队经济上的支持。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Depuis, le silence règne à nouveau dans les jardins du Palais-Royal.

从那时起,宫殿的花园里又恢复了宁静。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ce lieu s'appelle Palais-Royal. La plupart d'entre vous le savent.

这个地方叫宫殿。大多数人都知道它。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Vous travaillez à l'Académie des sciences, n'est-ce pas ?

“您在科学院工作,对不对?”

评价该例句:好评差评指正
法节日介绍

Dès la Renaissance, les cours royales se mettent à s'offrir des œufs précieux.

从文艺复兴时期开始,宫廷开始享用珍贵的鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ouais ! Spielberg, j'ai un film ! Un script royal.

是的! Spielberg,我有一部电影!一个剧本。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est pour ça que la tour du palais abrite un coffre-fort royal et une prison.

这就是为什么宫塔里有一个保险箱和一个监狱。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 2: il a reçu une demande royale particulière.

他收到了一个特别的请求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faitout, faits, faits divers, fait-tout, faix, fakaofo, fakir, fakirisme, falaise, falaiser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接