有奖纠错
| 划词

Cette situation crée de l'incertitude et de l'appréhension.

这种局面撒下了不确定性疑惧的种

评价该例句:好评差评指正

Le RUF avait aussi des inquiétudes au sujet de la Commission de la vérité et de la réconciliation et du Tribunal spécial.

还表示对真相与解委员会特别法有所疑惧

评价该例句:好评差评指正

La Mission a fait observer que la complexité de la situation au Kosovo était encore aggravée par la méfiance mutuelle et la peur de l'autre.

代表团指出,科索沃的局势十分复杂,双方的疑惧对之都有影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大王[尤指经济领域], 大网膜, 大网膜前腹壁固定术, 大网膜切开术, 大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Ce raisonnement me calma un peu, et je revins à un autre d’ordre d’idées. Hans, cet homme paisible, un motif grave avait pu seul l’arracher à son repos.

这个想法消除了疑惧开始想这位镇静而顺汉恩斯为什么要睡中爬起来。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le front de Villefort s’obscurcissait de plus en plus à mesure qu’il avançait vers la fin ; ses lèvres blanches, ses mains tremblantes, ses yeux ardents faisaient passer dans l’esprit de Dantès les plus douloureuses appréhensions.

脸色越来越沉着,这种神态使唐太斯满心疑惧

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接