有奖纠错
| 划词

J'ai créé la société en 2006, bien que jeune, riche, mais un vivant, dynamique.

我公司于06年建立,虽然年轻,但富有生计、活力。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi “métro, boulot, dodo” ? eh, bien c’est une question de vie, de fric.

为什么要“上下班,干活儿,休息呢?” 唉,这是一个生计问题,金钱问题。

评价该例句:好评差评指正

Les maraîchers craignent que la contamination de concombres ait un impact sur leur activité.

菜农担心黄瓜遭污染事件影响他们的生计

评价该例句:好评差评指正

Les moyens de subsistance de toute la population sont soudain menacés.

全体民众的生计立刻胁。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, les changements climatiques ont un impact considérable sur leurs moyens d'existence.

但是,气候变化也会对土著民族的生计产生巨大影响。

评价该例句:好评差评指正

Sans contrôle, une telle situation risque de compromettre l'existence pérenne de l'humanité.

如不加控制,城成为人类可持续生计的一种胁。

评价该例句:好评差评指正

Au Myanmar, les programmes de subsistance durable bénéficieront d'une augmentation de 60 % pour l'exercice 2008-2009.

在缅甸,可持续生计方案在2008-2009两年加60%。

评价该例句:好评差评指正

Cette activité n'en demeure pas moins l'un des principaux moyens de subsistance de la population.

不过,农业仍然在当地人口的生计中发挥重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

Les moyens de subsistance, qui ont été détruits par le tsunami, n'ont pas été renouvelés.

被海啸摧毁的生计尚未恢复。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons aider les communautés à se reconstruire et à retrouver leurs moyens de subsistance.

我们必须帮助重建生计和灾区。

评价该例句:好评差评指正

Les familles ont été douloureusement frappées, perdant des êtres chers, leurs maisons et leur gagne-pain.

家庭沉重打击,失去了亲属、住家和生计

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture de subsistance était la seule source de revenus.

生计农作是唯一的生活来源。

评价该例句:好评差评指正

Comme dans la ville de Kelbadjar, l'agriculture de subsistance est le pilier de l'économie locale.

和在克尔巴贾尔镇的情况一样,生计农业是地方经济的支柱。

评价该例句:好评差评指正

Nos promesses relatives à des sources de revenu de substitution doivent être suivies d'effet.

我们必须履行我们就替代性生计所作的承诺。

评价该例句:好评差评指正

En bref, il leur incombe de préserver leurs moyens d'existence.

简言之,青年有责任确保他们未来的生计能得良好维护。

评价该例句:好评差评指正

J'ai vu des familles déchirées, des mères inconsolables, des moyens d'existence anéantis.

我看了支离破碎的家庭、痛不欲生的母亲和荡然无存的生计

评价该例句:好评差评指正

Malgré ces progrès, il faut continuer de secourir les populations afin d'améliorer leurs moyens d'existence.

尽管取得了进展,仍有必要向这些社区不断提供援助,才能对生计产生重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'en demeure pas moins l'un des principaux moyens de subsistance de la population.

尽管如此,农业仍然在当地人民生计中发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Il faut distinguer secteurs porteurs et secteurs vivriers.

有必要在长产业和生计产业之间作出区分。

评价该例句:好评差评指正

Le tsunami a eu des effets dévastateurs sur les moyens d'existence.

海啸对生计产生巨大影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gnosie, gnosticisme, gnostique, gnou, gnouf, GO, goa, goal, Goatsbeard, gobe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Évidemment, les premiers à râler, ce sont les chiffonniers, qui perdent leur gagne-pain !

抱怨的拾破烂者,他们失去了生计

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle vit aujourd'hui du tourisme de masse, mais aussi de finances douteuses.

如今,它依靠大规模的旅游业以及一些可疑的金融活动来维持生计

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais c'est pour entretenir mon intermittence et tout ça.

不过,在工作间隙维持生计

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il permet encore aujourd'hui à une grande partie de la population de subsister.

即使在今天,它仍允许很大一部分人用以维持生计

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Quiconque est sobre et courageux, économe et brave, réussit.

谁能节衣缩,沉着冷静,善于生计,勇敢上进,必获得成功。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

Comment ceux qui ont inventé cette appli gagnent-ils leur vie?

他们设计个应用怎么来赚钱维持生计呢?

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

Ici là, pour arrondir les fins du mois, tout le monde est obligé de gomboter.

里,为了维持生计,每个人都必须努力工作。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Même si leurs parents travaillent, l’argent gagné par ces enfants est indispensable à leur famille pour vivre.

他们的父母也工作,但为了维持家庭生计,儿童赚来的些钱必不可少的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Voilà, c'est ça. On m'a donné une classe, et ça a été mon gagne-pain, pendant la guerre et après.

的。我在那里有一节课,我在战争和战后的生计来源。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il ne manquait plus à la Banban que de faire la vie. Ça lui va bien, n’est-ce pas ?

竟靠那‘瘸子’维持生计挺好,不吗?”

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

On estime aussi que 125 millions de personnes dans le monde dépendent économiquement de la filière café pour vivre.

据估计,全球大约有1.25亿人的生计依赖咖啡产业。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Madame Borne fait ce qu'elle peut, c'est-à-dire peu de choses, pour essayer de surnager.

Borne 夫人正在尽其所能,也就说,试图维持生计

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

A 22 ans, sa passion est même devenue un gagne-pain.

- 22岁时,他的热情甚至成为了生计

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Désormais, il pêche au crochet et au harpon, son seul gagne-pain.

- 从现在开始,他用鱼钩和鱼叉捕鱼,他唯一的生计

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ca me fait un peu d'argent pour joindre les deux bouts.

给我一点钱来维持生计

评价该例句:好评差评指正
欧那法语每日一句

Je n’aime pas ce travail, mais il est mon gagne-pain.

比如句:我不喜欢份工作,但我的生计

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Comment les Français arrondissent leurs fins de mois grâce a leur voiture?

法国人如何靠汽车维持生计

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

C'est comme ça que je boucle les fins de mois.

我维持生计的方式。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ce quinquagénaire sans emploi peine aussi à joindre les 2 bouts.

位五十岁的失业者也在为维持生计而苦苦挣扎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Un moyen d'arrondir ses fins de mois ou d'acheter à un prix défiant toute concurrence.

一种维持生计或以无与伦比的价格购买的方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


golfe de guinée, golfe de siam, golfe d'oman, golfe du bac bo, golfe du bengaleo, golfe du mexique, golfe du tonkin, golfe persique, golfeur, golfique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接