Mais selon elle, au moins 10000 personnes sont encore ensevelies dans l’un des comtés, Mianzhu.
但解,至少10000人仍然在绵竹地区的砾下。
Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.
在这个距离震中60公理的城市里,有一千余个孩子还被埋在砾中。
Il s'est blessé lors d'une chute dans les gravats tout en refusant qu'on s'occupe de lui.
他在砾上摔倒受伤,拒绝接受治疗。
Le déblaiement des débris est en grande partie terminé sur les principales routes.
主要公路的砾基本上已清除。
Les militaires ont quant eux été indispensables pour évacuer les débris et déblayer les routes.
军队在清除砾和公路方面的作用至关重要。
Toutefois, d'autres questions demeurent en suspens, notamment l'élimination des débris de Gaza.
然而,其他问题依然没有得到解决,括加沙移走碎石砾的问题。
Le sac était coincé dans les décombres et du sable y avait déjà pénétré.
然而,这袋面粉被埋在砾中,面粉已经被砂尘弄赃。
Des familles entières ont été tuées, enterrées vivantes sous les décombres de leur maison.
全家人被杀害,被活埋在其房屋的砾下。
Les travaux de déblaiement ont commencé en octobre.
清理砾的工作于10月份开始。
La neutralisation des obus, roquettes et bombes grappes non explosés dans toutes les régions.
部队参加清理砾和救援活动。
Le nombre de victimes palestiniennes pourrait s'élever lorsque les décombres auront été déblayés.
清理砾时巴勒斯坦死者的数目可能会增加。
J'ai vu une famille retirer son fils d'environ 12 ans des gravats.
我亲眼看到一个家砾之下挖出其大约12岁的儿子。
À quelques kilomètres d'ici, plusieurs milliers de personnes reposent encore dans un tombeau fait de décombres.
离这里几英里远的地方,几千人仍然躺在碎石砾的坟墓下。
Elles voudraient enterrer les perspectives de paix sous les décombres de la guerre contre un Gaza inébranlable.
它们想把和平的机会埋葬在针对坚贞不屈的加沙的战争砾之下。
Plusieurs Palestiniens réfugiés dans ce camp ont été blessés par des débris et des éclats de verre.
住在难民营中的几个巴勒斯坦人被飞溅的玻璃、砾碎片击伤。
En dessous de la route, un hammam turc enfoui sous les décombres et la végétation attend d'être restauré.
公路下面有一座土耳其浴室埋藏在砾植被中,等待修复。
En contrebas de la route, un hammam turc enfoui sous les décombres et la végétation attend d'être restauré.
公路下方,一个土耳其浴室院落完全被砾掩埋,杂草丛生。
Elles forment un des segments les plus fragiles de la population, un résidu de la guerre parmi d'autres.
她们最容易受伤害的人群——因为她们战争砾的一部分。
Les Palestiniens pourront-ils oublier leurs proches qui ont saigné à mort sous les décombres et d'autres enterrés vivants?
巴勒斯坦人能够忘记在砾中流血身亡的亲人或被活埋的其他人吗?
Je viens de voir deux frères sortir leur père et cinq autres membres de leur famille des décombres.
我刚刚目睹两位兄弟正在砾中挖出其父亲和其他五位家人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pierres et les gravats sont évacués.
石头和瓦都被清理。
Mais cet homme espérait-il se cacher utilement derrière ce tas de gravats qu’il suffisait de tourner ?
难道这个人以为躲在这别人只要一绕就到的瓦后就行?
Quelques éclats de pierre avaient blessé Candide ; il était étendu dans la rue et couvert de débris.
几块碎石头砸伤老实人;他躺在街上,埋在瓦中间。
Les moellons étaient décalés au niveau de l'angle.
- 瓦在拐角处交错排列。
Mais à son retour, il a surtout trouvé des amas de décombres.
——但当他回来的时,他发现的大多是一瓦。
Avec des déchets inertes, des gravats, du sable, on ne sait pas.
对于惰性废物、瓦、沙子,我们不知道。
Dans ses mains, le passeport de son fils, sorti des décombres.
- 她手拿着她儿子的护照,是从瓦拿出来的。
Ils découpent les tôles, soulèvent les gravats à la recherche de corps.
他们剪开床单,掀起瓦寻找尸体。
Ici, ils tentent de dégager eux-mêmes quelques gravats.
在这,他们尝试自己清理一些瓦。
Il y a des gravats, des chaussures de chantier.
- 有瓦,建筑鞋。
Un soldat ukrainien filme les décombres. - Il y a très peu de survivants.
一名乌克兰士兵拍摄瓦。- 幸存者很少。
11 ont été blessées. Pour l'instant, les décombres sont en train d'être dégagés.
11人受伤。目前,瓦正在清理中。
Les secours ont retrouvé aujourd'hui le corps d'une femme, sous les décombres.
救援人员今天在瓦下发现一名妇女的尸体。
4 bergers allemands reniflent les décombres pour tenter de repérer des victimes encore vivantes.
-4 德国牧羊犬嗅着瓦,试图找到还活着的受害者。
Dans les décombres, les secours évacuent des morts, mais il y a parfois des survivants.
- 在瓦中,救援人员疏散死者,但有时也有幸存者。
L'ancien principal quartier chaud de Jakarta n'est plus aujourd'hui qu'un tas de gravats.
雅加达以前的主要红灯区现在是一瓦。
Le régime afghan a également reconnu manquer de matériel pour déblayer les décombres.
阿富汗政权也承认它缺乏清理瓦的设备。
Tant bien que mal, les habitants tentent de nettoyer les décombres.
居民们尽其所能清理瓦。
Et finalement la pénombre sous les décombres.
最后是瓦下的黑暗。
Les secouristes découvrent des victimes partout, dans les étages et sous les décombres.
救援人员在地板上和瓦下到处都发现受害者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释