有奖纠错
| 划词

La vraie générosité envers l'avenir consiste à tout donner au présent.--d'Albert Camus.

对未来正慷慨,是一切献给现在。

评价该例句:好评差评指正

Indécis, décidément, des si j'en ai tant, mes cris, je vous les dédie.

拿不定主意,果我有我哭声,我献给他们。

评价该例句:好评差评指正

L’homme oriental est appelé à se donner en cadeau à tout ce qui existe.

东方人被号召奉献,也即自己作为礼物奉献给所有存在着物与人。

评价该例句:好评差评指正

Chez la petite fille, cela se manifeste par un amour inconditionnel pour papa.

而对小女孩来说,这种无条件爱则会献给爸爸。

评价该例句:好评差评指正

Je demande pardon aux enfants d'avoir dédié ce livre à une grande personne.

我需要向孩子们致歉,因为我要将这本献给一个大人。

评价该例句:好评差评指正

Je demande pardon aux enfants d’avoir dédié ce livre à une grande personne.

我请孩子们原谅我这本献给了一个大人。

评价该例句:好评差评指正

Sun wen s'est dévoué corps et âme pour la révolution.

孙文自己一生都奉献给了革命事业。

评价该例句:好评差评指正

Ocirc;Belgique, ômère chérie, Àtoi nos cœurs, à toi nos bras, Àtoi notre sang, ôPatrie !

啊,比利时,我亲爱母亲,我们心和手献给你,向你献上我们热血,啊,祖国!

评价该例句:好评差评指正

Soyez généreux , donnez-lui le vôtre .

请慷慨些, 微笑奉献给他。

评价该例句:好评差评指正

Une femme qui a finalement tout donné à la France.

一个倾其所有,一切都奉献给法国女人。

评价该例句:好评差评指正

La Sœur Teresa a consacré toute sa vie au travail charitable .

特蕾莎修女将一生都奉献给慈善工作。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi à dédier ce texte à mon ami qui m'avait pris soin.

谨以此文献给在京照顾我朋友。

评价该例句:好评差评指正

Ya-Hsueh, Maman, Papa et toute ma famille !

献给雅雪,妈妈,爸爸与亲爱乡亲们!

评价该例句:好评差评指正

Il a consacré ses nobles efforts à l'Organisation.

其所有崇高努力都献给了联合国事业。

评价该例句:好评差评指正

Consacrons-nous coeurs et âmes à ce projet de reconquête des plus ambitieux.

让我们心志和精神奉献给这个最宏伟开垦计划吧。

评价该例句:好评差评指正

A Léon Werth, Je demande pardon aux enfants d'avoir dédié ce livre à une grande personne.

献给列翁·维尔特 我请孩子们原谅我这本献给了一个大人。

评价该例句:好评差评指正

Un poète est un talencieux pianiste qui transforme le poème en une belle mélodie au monde.

一首诗好比一曲美丽旋律, 而诗人就是献给世人钢琴家.

评价该例句:好评差评指正

Ma cherie, tu es ma reine, mon amour est une couronne royale, je te la donne!

宝贝,你是我女皇,我爱情就是皇冠,我只献给你!

评价该例句:好评差评指正

Il ne cesserons jamais de marcher donner aux utilisateurs une plus personnalisée, une meilleure produits d'éclairage.

它将步履永不停止奉献给用户更具个性、更优秀照明精品。

评价该例句:好评差评指正

La Société de l'attitude plus sincère et la meilleure qualité, meilleure réputation, les meilleurs services aux consommateurs dévouement!

本公司以最态度,最好质量,最佳信誉,最好服务奉献给广大消费者!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol, triparti,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

艺术家小秘密

Mary se consacra à sa plume et à son enfant.

玛丽把自己奉献给笔和她孩子。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc, euh, voilà, j'aimerais dédier cette vidéo à tous les professeurs de FLE.

所以希望把这个视频献给所有法语老师。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je suis moins monté à Paris et je me suis vraiment consacré à ce lieu.

去巴黎次数少把自己献给这个地方。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C’est un poète russe qui a dédicacé ce livre à ma grand-mère.

一位俄国诗人把这本书献给祖母。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Tout ça c'est pour vous. Voilà dédicace à toi maman, plein de gros bisous.

这些都是给把这个视频献给,妈妈,亲亲。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦伊索尔德

Si ton chevalier gagne, tu ne devras pas payer le tribut au roi.

如果骑士赢就不必献给国王贡品

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Une reconnaissance méritée pour l'ensemble des acteurs locaux.

这是一份实至名归认可,献给所有当地

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est un chant pour... C'est une sorte de reconnaissance du patron.

这首歌献给… … 这是对老板一种认可。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Nous voulons dédier plus d’espace à la nature sauvage comme celui où nous nous trouvons.

们想把更多空间奉献给们所在荒野。

评价该例句:好评差评指正
《王子公主》电影节选

Tu apportes une figue sèche à une reine?

带来干无花果要献给女王?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il s'agit d'un fragment de vasque dédié à Apollon par un dénommé Iunianus.

这是一个名叫尤尼安努斯献给阿普隆盛水盆碎片。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

C'est à lui que le 1er recueil de ces fables, paru en 1668, était dédié.

这些寓言第一本集子,在1668年出版,是献给

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Puis en 1080, ils ajoutent un établissement féminin, dédié à Sainte-Marie-Madeleine.

然后在 1080 年,他们设立一个女性机构,这个机构是献给圣玛丽玛德琳

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je voudrais dédier cette chanson à Monsieur Malchance et à ses délicieux sandwiches !

要把这首歌献给倒霉先生和他美味三明治!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

C’est à vous que je l’offre d’abord. Bon marché. Vingt mille francs.

献给您,价钱便宜,两万法郎。”

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Elle s'est dévouée sans réserve à ceux que la vie avait durement frappé.

她无私地奉献给那些遭受生活重创人们。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ne le cherchez pas au Panthéon, ce temple dédié aux grands hommes par la patrie reconnaissante.

不要在先贤祠——一座国家为表感谢献给伟人庙宇,不要在那里找他。

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

Phoebus : Ton coeur de jouvencelle est à moi.

少女献给

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Aussi se voue-t-elle tout entière à sa nouvelle patrie et à la défense de ses valeurs.

因此,她把自己完全献给新祖国并捍卫其价值。

评价该例句:好评差评指正
《王子公主》电影节选

Mais je vous apporte une figue.

一颗无花果要献给您。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


triplane, triple, triplé, triple joyau (essence, énergie, esprit), triplégie, triplement, tripler, triplés, triplet, triplette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接