有奖纠错
| 划词

Yong-condensat et a invité les États-Unis comme EVERCRETE experts dans notre société conseiller technique principal.

特邀美国永凝EVERCRETE 公司专家担任我公司高级技术顾问。

评价该例句:好评差评指正

Un petit nombre d'autres intervenants prendront la parole à l'invitation du Secrétaire général.

另外,秘书长特邀,但为数不多。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 50 communications ont été faites.

展中国家国家的特邀者提交了50篇论文。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 60 communications ont été faites.

展中国家国家的特邀人提交了60篇论文。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général des Nations Unies, Kofi Annan, s'est adressé au Comité en tant qu'orateur invité.

联合国秘书长科菲·安南先生作为特邀者在会上做了

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais également remercier les invités de nous avoir fait part de leur expérience, ce matin.

我还感谢特邀今天上午介绍他们的经验。

评价该例句:好评差评指正

Comme indiqué dans le document de travail, certaines séances de la première partie commenceront par l'intervention d'un invité.

正如会议室文件所示,在第一部分的一些会议上,将由一位特邀演讲人最先

评价该例句:好评差评指正

La présentation sera suivie d'une déclaration de l'orateur invité, Monsieur James Morris, Directeur exécutif du Programme alimentaire mondial.

高级专员之后,将由特邀嘉宾世界粮食方案执行主任James Morris先生

评价该例句:好评差评指正

Quatre-vingts communications écrites ont été présentées par les invités, venus de pays en développement comme de pays industrialisés.

展中国家工业化国家的特邀者提交了八十篇论文。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais commencer par remercier tous les membres de nos groupes de travail, nos invités spéciaux et les modérateurs.

我首先要感谢所有的专题小组成员、特邀嘉宾以及主持人。

评价该例句:好评差评指正

Des experts et des conseillers techniques invités spécialement pour la Réunion ont présenté leurs vues sur chacun des secteurs examinés.

各位专家特邀就审议中的每个部门表了意见。

评价该例句:好评差评指正

Et a invité l'ancien directeur de Elei QZ chaud teinture des cheveux et des Sassoon Jiabinejie conférence-spectacle dans la maison guide.

特邀原QZ烫染总监阿蕾沙宣布会表演嘉宾阿杰住店指导。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau a réaffirmé qu'il était utile d'inviter des orateurs pour évoquer certains aspects du thème spécial examiné par la Commission.

主席团重申,请特邀演讲人讨论委员会审议的特别主题的具体问题很有用。

评价该例句:好评差评指正

Puisque nous n'avons pas d'invité aujourd'hui, je donne la parole aux délégations qui souhaitent intervenir sur un point précis à l'examen.

由于我们今天没有特邀讲演者,我请希望就所审议的这一具体主题的代表团

评价该例句:好评差评指正

La Présidente du Bundestag, Mme Rita Sussmuth, était la personnalité invitée à faire lors de la Conférence un exposé en plénière.

联邦议院议长黎塔·苏斯姆丝女是政府间会议全会的特邀演讲者。

评价该例句:好评差评指正

Le WHTO a lancé à cet égard un projet expérimental intitulé VIKING, pour recruter des femmes ingénieurs diplômées comme professeurs invitées.

妇女高等技术教育委员会已在这方面启动试验性的VIKING项目,指定上过大学的女工程师做特邀教师。

评价该例句:好评差评指正

Répondant à d'autres invitations émanant d'éminentes institutions indiennes, l'administrateur chargé du CAPTT a fait des exposés sur les activités du Centre.

应印度高层机构的其他邀请,技转中心负责官员还作了关于技转中心工作的特邀讲座。

评价该例句:好评差评指正

Au total, plus de 42 exposés ont été présentés par des orateurs invités venus de pays en développement et de pays industrialisés.

既有展中国家的特邀讲演人,也有工业化国家的特邀讲演人,他们共作了42次专题介绍。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité sera saisi d'un document rédigé sur demande qui décrira les mesures pouvant être mises en œuvre à cette fin.

一份特邀文件将介绍为此目的可采取的措施,供委员会审议。

评价该例句:好评差评指正

Cet événement historique s'est déroulé en présence de représentants de plusieurs ONG internationales ainsi que des médias, qui y avaient été expressément invités.

进行这件具有历史意义的大事的时候,若干国际非政府组织的代表以及媒体代表也在现场,他们是特邀为这一活动作见证的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cardiolipine, cardiolithe, cardiologie, cardiologique, cardiologue, cardiolopide, cardiolyse, cardiomalacie, cardiomégalie, cardiomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le garçon qui a vaincu Celui-Dont-On-Ne-Doit-Pas-Prononcer-Le-Nom est instable et potentiellement dangereux, écrit Rita Skeeter, notre envoyée spéciale.

特邀记者丽塔·斯基特报道:打败了神秘人的男孩情绪很不稳定,而且可能相当危

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 20139

Le ministre français du Budget, invité de France Inter.

法国预算部长,法国国特邀嘉宾。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226

E. Borne sera notre invitée exceptionnelle.

E. Borne 将是我们的特邀嘉宾。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225

Haï par les uns, admiré par les autres, B.Gates, le milliardaire philanthrope, sera l'invité exceptionnel de ce 20h.

被一些人讨厌,被其他人钦佩,亿万富翁慈善家B.Gates将成为这20小时的特邀嘉宾。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Ça existe depuis 1997 et ça permet d'inclure dans le calendrier officiel des collections, des maisons ne remplissant pas tous les critères mais ayant prouvé leur créativité et leur savoir-faire.

特邀会员”概念出现于1997,“特邀会员”品牌可以在高定时装周上出现。“特邀会员”往往不满足于拥有高定标签的所有标准,但它们的创造性和专业能力是得到公认的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cardiophonogramme, cardiophrénoptose, cardioplastie, cardioplégie, Cardiopoda, Cardiopteris, cardioptose, cardio-pulmonaire, cardioradiographie, cardio-rénal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接