Le berger garde ses moutons.
看管着群。
L'été, troupeaux et bergers se couchent à la belle étoile .
夏天,和群都露宿满天星斗之下。
C'est ravi que j'entends la chanson BERGER à nouveau dans un album.
很高兴可以专里面听到全新的.
Le troisième groupe est composé de travailleurs agricoles saisonniers et de bergers.
季节性农业工和属第三类。
Devenues presque quotidiennes, ces violations sont souvent le fait des mêmes bergers.
涉及到的违禁事件成了几每天发生的常事。
Ces violations sont désormais pratiquement quotidiennes et souvent commises par les mêmes bergers.
这种越界行为几每天都发生,通常是同一些所为。
Ces violations étaient devenues presque quotidiennes et souvent commises par les mêmes bergers.
此类侵犯成了几每天发生的常事,往往涉及同一批当地。
Ces violations étaient quotidiennes, souvent commises par les mêmes bergers.
此类侵犯蓝线事件成了每天发生的常事,往往涉及同一批当地。
Elles les ont remis à la FINUL le lendemain.
第二天,以色列国防军把这两名交给联黎部队。
Pourtant, le jeune berger, tout au long de sa vie gardera une bonne attitude envers Saül.
然而,这位年轻的他的一生当中始终对扫罗坚持着一种良善的态度。
Kunshan est un bon kid groupe de l'encours fournisseurs, Shanghai est le berger de l'encours de marque OEM fonderies.
是昆山好孩子集团优秀供应商,是上海品牌优秀OEM代工厂。
Concernant le deuxième incident, elle a pu confirmer, après enquête, qu'un berger avait bien franchi la Ligne bleue.
第二次,联黎部队的调查确认,越过了蓝线。
La FINUL a constaté plusieurs violations de la Ligne bleue par voie terrestre, essentiellement par des bergers.
根据联黎部队的记录,黎巴嫩有几次从地面上越过蓝线,主要是。
La FINUL a également fait état d'un certain nombre d'autres violations mineures par des bergers libanais du secteur.
联黎部队还报告了若干起当地黎巴嫩当地犯下的轻微违规行为。
Personnes qui travaillent sur le marché informel, tels que commerçants ambulants, domestiques, travailleurs indépendants, agriculteurs, bergers, pêcheurs, chasseurs, etc.
非正式部门工作的员,例如流动商贩、佣、自由职业者、农民、、渔夫、猎等等。
La FINUL a également signalé un certain nombre de violations mineures sur le terrain de la part de bergers libanais locaux.
联黎部队还报告当地的黎巴嫩有过几次并不严重的地面侵犯行为。
La FINUL a également signalé un certain nombre de violations mineures de la Ligne bleue, dues surtout à des bergers libanais.
联黎部队还记录了若干地面侵犯蓝线的小事件,主要是黎巴嫩的。
La police et les FDI n'interviennent guère pour protéger les habitants des grottes, les paysans et les bergers de la région.
警察和国防军袖手旁观,不保护该地区内的穴居、农民和。
Eternel amoureux des jeunes filles en fleur, Eric Rohmer avait réalisé son dernier film "Les amours d'Astrée et de Céladon", en 2007.
对年轻如花的姑娘永远怀有一份热忱的侯麦所拍的最后一部电影是2007年《之恋》。"
Cela a contribué à clore l'incident et à la libération des bergers par les FDI le lendemain par l'entremise de la FINUL.
这有助于问题的解决,以色列国防军第二天就通过联黎部队释放了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont menés par des bergers, certes, mais des mauvais bergers.
他们确实被人带领,但是被糟糕人带领。
Souvent, les troupeaux sont gardés par des bergers ou des bergères.
通常,畜群由人照看。
C'est le meilleur ami du berger.
它是人最好朋友。
J’ai écrit un conte sur ce berger.
我写了一个关于这个人故事。
Et certains jeunes refusent de faire le berger toute leur vie.
有些年轻人拒绝一辈子做个人。
C'est lumineux ton explication mais le berger, qu'est ce qu'il vient faire dans cette histoire, le berger ? !
你解释很清晰,但是人呢,他在这个故事中做了什么,人?!
Même le meilleur des bergers ne peut être partout à la fois.
但即是最好人,都不能同时顾得上各个角落。
Je suis Luigi Vampa, le berger de la ferme de San-Felice.
‘我是罗吉·万帕,对费里斯农庄人。’
Un groupe de bergers Ilchamus s'apprête à entreprendre un voyage.
一群伊尔查姆斯(Ilchamus)人正准备开始一段行程。
Je veux dire que je m’ennuie de faire le métier de berger, dit Vampa.
‘我想说,我过厌了人生活。’万帕这样回答。
C’est un petit berger qui a un pied cassé, donc ça m’a inspiré un conte.
这是一个断了脚小人,所以它启发了我写一个故事。
Dans la Bible, Goliath est vaincu par un berger, David, qui devient par la suite roi.
在圣经中,大卫这个人打败了歌利亚,后来成为了国王。
On dit qu'un berger éthiopien aurait découvert le café par hasard, grâce à ses chèvres.
据说,一位埃塞俄比亚人偶然发现了咖啡,这得要归功于他山。
Une légende raconte qu'après avoir rentré leurs troupeaux, des bergers se seraient rassemblés autour du feu.
根据传说,人将群赶回原处后,会聚集在火堆旁。
Puis vient David, un modeste berger qui abat le titan Goliath avec sa seule fronde.
然后是大卫,他是一个谦虚人,他用他唯一弹弓击倒了泰坦歌利亚。
Les peintures bovidiennes représentent souvent des scènes assez réalistes de troupeaux à proximité de campements habités par des bergers.
牛人画经常描绘人居住营地附近牛群相当真实场景。
Mais, plus sérieusement, les vrais pères du béret sont les bergers béarnais.
但是,更严格来讲贝雷帽真正父亲是贝恩亚人。
Pour toutes ces raisons, depuis le XIVe siècle, les souverains, notamment en France, sont comparés à des bergers.
因为这些原因,自14世纪以来,君主,特别是在法国,被比作人。
Car, selon le prophète : de Bethléem doit sortir un chef, qui sera le berger d'Israël. »
因为,根据先知说法:伯利恒会出现一位领袖,那是一位以色列人。”
Un berger est ce soir toujours disparu.
今晚仍有一名人失踪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释