有奖纠错
| 划词

On ne fera ni le repassage, ni la lessive.

我们既不会去也不去洗

评价该例句:好评差评指正

Elle regarde la télévision en repassant.

看电视

评价该例句:好评差评指正

Avec ce titre, l'utilisateur peut acheter auprès d'une entreprise agréée une heure d'aide domestique à caractère ménager (nettoyage, lessive, repassage).

利用这个证券,用户可以向经认可业购买1小时家务劳动(打扫卫生、洗)。

评价该例句:好评差评指正

Un mari idéal est celui qui ne boit pas, sait faire la cuisine, le lavage et le repassage et de plus est célibataire !

找个丈夫,最好是不喝酒,会做菜,洗碗,,当然要单身。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à l'imprimante à votre carte imprimée sur du papier à transfert thermique et ensuite utiliser un fer à repasser les vêtements dans le OK.

通过打印机把你喜欢图打印在热转印纸上,然后在用熨斗上就OK了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电离系, 电离雪崩, 电力, 电力传动装置, 电力电缆, 电力工程, 电力机车, 电力机车控制器, 电力气动式调节器, 电力送风装置,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 4 (B2)

Moi je sais faire, euh... je leur ai appris à faire et je ne fais plus.

我会衣服,但,当我教会了他衣服之后,我就衣服了。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Tout à fait, tu es libre de faire la vaisselle, le ménage, le repassage.

没问题,有洗碗、做家务、衣服自由。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La maison, c'est moi. Lavage, repassage, rangement.

家里我负责,洗衣服衣服、收拾整理。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Journaliste : Ils font le ménage aussi dans la maison ?

您家衣服还打扫房间?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Journaliste : Au départ est-ce qu'ils ont essayé de faire en sorte que ce soit vous qui repassiez ?

起初,他否尝试让您来衣服呢?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Heureusement que la dame m'a expliqué un petit peu.

幸好我妻子为我讲解了一下应该如何衣服

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Jonathan : Je veux prouver à ma copine qui est là-bas que je suis capable de repasser, hein.

我想向我女朋友证明我会衣服

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过

Parce que tu l’as déjà fait ? demanda Tomas presque inquiet.

托马斯担心地问她:“给我衣服了?”

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过

Mal ! Tu peux le faire toi-même mais mal et je ne serai pas là en Somalie pour repasser tes affaires.

“乱七八可以自己整理行李,过总整得乱七八,而且我又能在索马里帮衣服。”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il m'en faudra qu'ils fassent le ménage, le repassage et tout ce qui finit en age . Il vous faut Jonathan, je nettoie.

我需要他做家务、衣服和其他任何以age结尾事情。那需要乔纳森,当我打扫卫生时。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Emilie : Oui, je suis d'accord avec toi. Tu as fait le repassage ? Oh, comme c'est gentil ! Tu es un amour !

Emilie : ,我同意。衣服吗?哦,真太好了!爱

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Animateur : Top 10 du repassage, je vous rappelle, c'est très zen le repassage, c'est un vrai kiff. Trois, deux, un... Allez !

这次衣服大赛前10名,那真太帅,太赞了,那真本领。三、二、一… … 开始!

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Madame Putois, une femme de quarante-cinq ans, maigre, petite, repassait sans une goutte de sueur, boutonnée dans un vieux caraco marron.

皮图瓦太太个45岁,削瘦而矮小,身上紧紧地裹着一件栗色旧上衣,她正在衣服,却见她出汗。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Brigitte : Je repasse pas, je fais repasser mes hommes. Mes hommes, quand ils ont besoin d'une chemise, ils repassent leur chemise !

,我衣服家里。当家里要穿衬衫时,他自己

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

En fait, c'était à la main qu'elle la portait, sous la bande noire qu'elle n'ôtait même pas pour dormir et qu'elle lavait et repassait elle-même.

事实上,她手里拿着它,在黑色带子下,她甚至没有脱下来睡觉,她自己洗衣服衣服

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Et l’on parla de ficher des claques à Augustine, quand on s’aperçut que la mécanique était rouge. Les fers, eux aussi, rougissaient. Elle avait donc le diable dans le corps !

瞧见火炉烧得通红,都说奥古斯婷真该吃几个巴掌,衣服烙铁都已烧得通红。她真鬼魂附体!

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Des fois, les ouvrières repassaient jusqu’à trois heures du matin. Une lampe pendait du plafond, à un fil de fer ; l’abat-jour jetait un grand rond de clarté vive, dans lequel les linges prenaient des blancheurs molles de neige.

有时候,女工衣服直忙到凌晨三点钟。天花板上一根铁丝上系着一盏灯;灯罩下放出一片明亮环形光,照得桌上衬衫放着雪白光泽。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电疗, 电疗室, 电料, 电裂变, 电铃, 电铃按钮, 电流, 电流斑, 电流表, 电流波腹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接