有奖纠错
| 划词

Cette expression peut se traduire littéralement.

这个熟语可以逐字翻译。

评价该例句:好评差评指正

--J’ai travaillé dans cette usine il y a 4 ans.

用于某些某些熟语 ---Ca y est.

评价该例句:好评差评指正

Le monde doit aujourd'hui préciser le noble statut de la femme et de la fille, qui ne peut être défini par les clichés véhiculés dans des expressions telles que « égalité des sexes » ou « équité entre les sexes ».

天,全世界须明确妇童的崇高地位,这不是“两性平等”或“两性对等”等熟语所用的陈旧说法所能表达的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


attouchement, attracteur, attractif, attractiomètre, attraction, attractivité, attraire, attrait, attraits, attrapade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Peste

Il employa même à un moment l'expression « résolution fatale » .

他甚至一度用了" 命的决定" 这样的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


attrayant, attrayante, attrempage, attremper, attribuable, attribuer, attribut, attributaire, attributif, attribution,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接