Elles ont subi des pertes humaines et livré des combats intenses.
他们曾遭受伤亡并参加激斗。
Les combats les plus durs se poursuivaient la veille à Netzarim.
前一天最激斗仍然发生在Netzarim。
Des combats intenses se poursuivent jusqu'à ce jour à Adwah.
直到今天,在阿德瓦依然有激斗。
Les combats les plus graves ont eu lieu à Salambila, au Sud-Kivu.
最为激斗发生在南基伍萨兰比拉。
Ces affrontements ont été les plus violents que Mogadishu ait connus depuis des années.
这是多年来在摩加迪沙发生最激斗。
Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.
增加国际部队将意味着与反叛分子更激斗。
Les Palaos ont été le théâtre de durs affrontements pendant la Seconde Guerre mondiale.
第二次世界大期间,帕劳发生过激斗。
En ce moment même, de violents combats se poursuivent en quelques points du front Mereb-Zalanbessa-Alitena.
甚至在现在这个时刻,梅雷布-扎兰贝萨-阿利特纳前线某些地点仍在进行激斗。
À la mi-janvier, les forces du MLC attaquant Bolomba ont été repoussées après des combats violents.
中,进巴刚果解放运动部队在激斗之后被击退。
Des combats intenses auraient eu lieu dans divers quartiers de la ville, mais surtout dans la vieille ville.
该市各部分都据报有激斗,最激斗是在老城。
Une autre série de lourds combats a ensuite eu lieu, faisant 24 morts parmi les Palestiniens et 200 blessés.
接着又进行了另一轮激斗,致使24名巴勒斯坦人丧生,200多人受伤。
Le CNDP a pris Kiwanja, à l'issue d'intenses combats qui ont eu lieu les 4 et 5 novembres.
经过11月4日和5日激斗,全国保卫人民大会占领了基万加。
Toutefois, de lourds combats ont repris le 8 octobre, Nkunda ayant dénoncé le cessez-le-feu informel conclu par l'entremise de la MONUC.
然而,在恩孔达拒不接受联刚特派团促成非正式停火后,10月8日再次爆发激斗。
Il en est résulté d'intenses affrontements entre les deux communautés et de lourdes pertes en vies humaines et en biens.
这导致两族之间激斗,造成重大生命损失和财产破坏。
Le Moyen-Orient est une région prise au piège de l'extrémisme où les radicaux mènent des batailles féroces sans respecter aucune règle.
中东地区陷入了极端主义裂缝之中,在该地区,激进分子从事毫无比赛规则可言激斗。
Toutefois, sa liberté de circulation a été grandement limitée à cause des combats intenses qui se poursuivent et de l'absence de passages sûrs.
但是,鉴于继续在进行激斗,也鉴于缺乏安全通道,该部队行动自由受到严重限制。
En Afghanistan, les combats se poursuivent, empêchant ce pays et son peuple de jouir des fruits de la libération de l'occupation étrangère.
阿富汗境内激斗在继续,使阿富汗及其人民无法享受解放摆脱外国占领成果。
D'intenses combats ont également eu lieu dans les montagnes du Chouf, où, selon des rapports, des roquettes et de l'artillerie lourde ont été utilisées.
舒夫山区也发生了激斗,那里报导显示,使用了火箭弹和重炮。
Les combats les plus intenses se seraient déroulés entre le 5 et le 9 avril et auraient provoqué de nombreux morts des deux côtés.
据说,最激斗发生在4月5日和9日之间,造成双方人数最多死亡。
Avant l'arrivée de la mission, des combats qui ont eu lieu à Mogadiscio ont fait plus d'une trentaine de morts et une soixantaine de blessés.
在调查小组到达前,摩加迪沙发生了激斗,30多人死亡,60多人受伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au terme d'un violent combat, les dieux sortent grands vainqueurs.
经过一场激烈的战斗,奥林匹斯神族成为了伟大的胜利者。
Il y fut aussi fait, pendant cette saison, une guerre terrible aux jaguars.
在这个季节里,他们也和美洲豹进行过激烈的战斗。
J’ai été blessé pendant une terrible bataille, dit Tristan.
“我在一场激烈的战斗中受了伤。”特里斯坦说。
Une lutte acharnée qui va encore durer toute la nuit.
一场激烈的战斗将持续整。
Ils tentent de fuir les combats de plus en plus intenses.
他们试图逃离日益激烈的战斗。
S'engage alors une lutte acharnée pour les pompiers.
然后开始为消防员进行激烈的战斗。
De violents combats se déroulent en ce moment entre Israël et le Hamas.
以色列和哈马斯之间正在发生激烈的战斗。
Deux pompiers volontaires dans une lutte acharnée.
- 两名志愿消防员在激烈的战斗中。
De violents combats, comme à Dymer et dans le quartier d'Obolonsky.
激烈的战斗,如在迪默和奥博龙斯基区。
Une reprise de feu et un combat acharné contre les flammes.
- 重新燃起大火并火焰进行激烈的战斗。
Au sol et dans les airs, ils mènent un combat acharné.
在地面和空中,他们进行了一场激烈的战斗。
De violents combats pour savoir qui gagnera la bataille de Bakhmout.
激烈的战斗, 看谁能赢得巴赫穆特战役。
Une bataille acharnée, car le succès des magasins bon marché ne cesse de grandir.
一场激烈的战斗,因为折扣店的成功不断增长。
Oui, des combats intenses, en effet, tout au long de cette journée.
是的, 这一天确实发生了激烈的战斗。
Et on a appris ce soir que de violents combats ont lieu dans un aéroport près d'Alep en Syrie.
我们今晚了解到,叙利亚阿勒颇附近的一个机场正在发生激烈的战斗。
Justin Trudeau était à Irpin, dévastée par d'intenses combats.
Justin Trudeau 在 Irpin,被激烈的战斗摧毁了。
De violents combats ont opposé les forces du président Hadi aux milices houthis à Aden.
激烈的战斗使哈迪总统的部队在亚丁胡塞民兵对峙。
De violents combats se déroulaient ce samedi dans le Nord et l'Est de la Syrie.
SB:本周六,叙利亚北部和东部发生了激烈的战斗。
Combats acharnés pour gagner seulement quelques mètres, et pertes humaines très lourdes.
- 激烈的战斗只增加了几米,人员伤亡非常惨重。
SB : Les combats de plus en plus violents en Ukraine.
SB:乌克兰日益激烈的战斗。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释