Les éléphants sont tellement doux, pourquoi les gens les chassent pour leur ivoire ?
大象很温柔,为什么人们要为了象牙去捕猎它们呢?
Un vent très doux vient de la mer.
海边吹来温柔风。
Oui, lui répond tendrement son jeune papa...
“是啊。”年轻爸爸温柔回答。
Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.
如果我温柔发出这单词,是因为这种谢意源于我内心深处。
Par exemple, un homme tendre n’est pas repoussant, au contraire.
比如,温柔男人不是让人厌恶。
Si j'étais un objet,je serais l'eau, elle est douce mais forte.
如果我要成样东西,我要是水,温柔而坚强。
La tendre sollicitude, la douce sérénité du divin visage influèrent aussitôt sur lui.
画里面容温柔慈爱、和蔼安详表情立刻给他以影响。
Comme des lions, avec des cheveux longs et roux.
像狮子般温柔,披着橙红长发。
Ils s'aiment tendrement, et ont une famille heureuse.
他们温柔地相爱着,并且有幸福家庭。
Mon coeur de fer ne s'adoucit plus jamais pour la douceur de quiconque.
不再为谁温柔卸下我铁石心肠。
La naïveté et la tendresse de cette collégienne de 17 ans n'ont rien d'artificiel.
这位17岁女学生天真和温柔不是假装。
Les éléphants sont tellement doux, pourquoi les gens les chassent pour leurs ivoires?
Ta tendresse est le soleil, elle remplit mon futur.
你温柔是阳光,填满了我未来.
Tu me donnes toutes ta tendresse et tout ton amour.
你给我我所有温柔和爱。
Devant une pont arque, Stépanie rit tendrement.
在拱桥前,她笑得是如此温柔.
Elle la prend tendrement dans ses bras.
她把她温柔地抱在怀里。
Cet homme est sec, il manque de sensibilité, de tendresse, de bonne grâce.
这男人很乏味,缺乏温情,毫不温柔,没有风度。
Tout un symbole ! Chez les cygnes, la parade et l’accouplement ne sont que douceur.
简直是模范!在天鹅炫耀求偶及交配过程中,切都是“温柔”,只有“温柔”。
Ma mère est docteur, est une femme vertueuse douce.
我妈妈是医生,是温柔贤惠女人。
Tu comprends seulement la douceur de ma voix.
你只听得懂,我嗓音温柔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu n'avais eu longtemps pour ta distraction que la douceur des couchers de soleil.
过去相当长时间里你唯一乐趣就是观赏那夕阳西下温柔晚景。
Quand on pense Lapin, on pense mignon et douceur.
当我们起兔子时候,我们是可和温柔。
Un compliment, c'est quand tu dis quelque chose de gentil à quelqu'un.
赞美就是,当你对别人说一些很温柔话。
D’accord, un ordre mais gentil. - Voilà, gentil.
好吧,一个温柔命令 -对,很温柔。
Ils aimaient particulièrement la douceur des bords de la Loire.
们特别喜欢卢瓦尔河河岸温柔。
Ils ont une âme pur et un cœur tendre !
们有一个纯洁灵魂和一颗温柔心!
C'est être tendre, c'est accepter les faiblesses de l'être aimé.
温柔意味着去接受你人弱点。
Il y a au contraire beaucoup de charme, beaucoup de joie dans la tendresse.
相反 在温柔中,存在着许多魅力和幸福。
Alors, à l'opposé de cette attitude, j'invoque la tendresse, l'amour en tant que tendresse.
相对于这种态度,我呼吁 用温柔,温柔。
Et l'empereur réconforta tendrement le pauvre et triste chat.
玉皇大帝温柔地安慰了这只可怜而悲伤猫。
J'aurais dû deviner sa tendresse derrière ses pauvres ruses.
我应该猜得她这些小诡计背后温柔。
– Oh, il est adorable, il est doux comme un agneau.
很可,特别温柔。
Alors comment ça s'est passé ? il a était doux ?
事情是怎么发生啊?温柔吗?
Vos proies ne sont en fait que femmes qui roucoulent .
你猎物只限于温柔女子。
Moi, par exemple, j'étais quasiment doux quand j'étais au collège et au lycée.
比如说我,我上初中、高中时候很温柔。
Oui, parce que maman était très sévère, donc la musique me donnait de la tendresse.
是,因为我妈妈十分严厉,因此音乐带给了我温柔。
Lebon, Ledoux, Courtois, Sauvage ou Joly, qui veut dire joyeux.
勒邦(原指好)、勒杜(原指温柔)、库图瓦(原指礼貌)、索瓦热(原指野蛮)、或朱利,朱利是快乐意思。
Limiter les mouvements, physiquement, préférer les gestes doux.
限制身体上动作,偏向于温柔手势。
Mais il peut aussi être rempli de douceur.
但有时也饱含温柔.
Je crois que je leur ai amené la douceur qu'il leur manque avec Philippe.
我觉得我给们带来了们和菲利普一起时所缺少温柔。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释