Je suis persuadée de sa bonne foi.
我对他的诚意深信不疑。
Je m'assure qu'il fera ce qu'il m'a promis.
我深信他会做答应我的事情。
Il y croit dur comme fer.
他对此深信不疑。
Il pense avoir réussi son examen.
他深信他考得不错。
Suis convaincu que vous et votre entreprise peut devenir un partenaire permanent.
深信您和您的企业能成为我们永久的伴。
Au Paraguay, nous sommes pleinement convaincus du bien-fondé de ces principes.
我们巴拉圭深信这些则。
Nous sommes convaincus qu'il est nécessaire d'intensifier la coopération Sud-Sud.
我们深信需要加强。
Le Cambodge croit profondément au caractère impérieux et bénéfique du désarmement.
柬埔寨深信裁军的必要和好处。
Nous sommes convaincus qu'il ne peut y avoir qu'une solution politique à la crise actuelle.
我们深信当前危机只能政治解决。
Je suis persuadé que c'est là notre tâche majeure.
我深信,这就是我们的挑战。
Je suis convaincu qu'il ne faut pas manquer cette possibilité.
我深信,我们不应放过这个机会。
Il nous faut réussir, et nous sommes persuadés que nous y parviendrons.
我们必须成功,我们深信我们必会成功。
Nous avons pleinement confiance en votre capacité de vous acquitter de vos responsabilités.
我们深信你有能力执行你的责任。
Notre pays est convaincu que les peuples africains méritent une attention particulière.
我国深信,非洲各国人民需要特别重视。
Je suis convaincu que les gouvernements doivent absolument changer d'attitude.
我深信各国政府改变态度是绝对必要的。
Nous sommes convaincus qu'il s'agit là d'un investissement utile.
我们深信,这将是一个有用的投资。
L'Italie en est pleinement consciente et convaincue.
对此意大利有充分的认识并深信不疑。
Nous sommes convaincus que ce plan doit être fondamentalement remanié.
我们深信,这个计划需要进行彻底的修订。
Nous partageons la conviction selon laquelle la paix et le développement sont intimement liés.
我们也深信和平与发展是密切相联的。
Je suis convaincu que l'espace doit demeurer exempt de tous types d'armes.
我深信,外层空间不应有任何武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut être persuadé de la qualité de son produit.
必须对产品的质量深不疑。
Je suis sûr que mon père a raison.
我深我父亲是对的。
Car ce fut une erreur, je n’en doutais pas alors.
他当然是错误的、我深不疑。
Je crois très profondément à l'amitié entre la Chine et la France.
我对法中两间的友谊深不疑。
Bien deviné, Nadine est conforté dans son choix.
猜得对,纳丁对自己的选择深不疑。
À la coopération entre nos entreprises, nos entrepreneurs.
对两企业、企业家间的合作深不疑。
Pour votre honneur, je suis convaincu que vous l'ignorez.
基于您的誉,我深您并不清楚事实真相。
Cette blogueuse, passionnée de cuisine, en est convaincue.
这位热衷于烹饪的博主深不疑。
Je suis convaincu que aussi bien les tests que les traitements méritent d'être considérablement améliorés.
我深,两种测试和治疗方法都值得大力改进。
Beaucoup se laissent convaincre, y compris des gens qui ne sont pas extrémistes.
许多人深不疑,包括那些不是极端分子的人。
Je rentrai, convaincu que j’allais trouver une lettre de Marguerite.
我回到家里,深马上就会收到玛格丽特的回。
Ainsi encore de nous, qui devions nous persuader qu'il n'est pas d'île dans la peste.
我们也一样,应当深疫的汪洋大海中并没有岛屿。
Elle les lui offrit en tremblant, et sentant trop qu’elle serait refusée avec colère.
她战战兢兢地把这些钱送给他,深会遭到他愤怒的拒绝。
Mame Bougon fut convaincue que Marius était un peu complice des voleurs saisis dans la nuit.
布贡妈深马吕斯免不了是昨晚被捕那些匪徒的同伙。
Les grands chefs eux en sont persuadés. Yannick Lebodeau est un amoureux de ces bébés légumes.
一些大厨对此深不疑,Yannick Lebodeau是这些迷你蔬菜的爱好者。
Mesdames et messieurs, je sais que nous sommes capables de surmonter les épreuves auxquelles nous sommes confrontés aujourd'hui.
女士们,先生们,我深我们有能力克服当下的种种挑战。
Tous trois le comprirent, et ils savaient bien que Cyrus Smith les approuverait d’avoir agi ainsi.
他们三个人全知道这一点,而且他们深赛勒斯-史密斯也一定会同意这种做法。
Nous disons appuyèrent, parce que le brigadier n’était pas homme à se rendre sur une seule preuve.
我们说应验,是因为那位宪兵团长经验丰富,决不肯只见到一件证据就深不疑。
Ils ne doutaient pas que si Top avait pu arriver heureusement à Granite-house, Nab ne l’eût immédiatement renvoyé.
他们深这一点,如果托普平安到达“花岗石宫”,纳布一定会立刻打发它回来的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释