La vie sur cette perte sur la chose heureuse !
命就该浪费在美好的事物上!
Cela dénonce le gaspillage et les extravagances des ampereurs.
这揭露了皇帝的浪费和挥霍。
La surproduction laitière cause une bonne dissipation.
奶制品的造成了大量的浪费。
Je perds mon temps de faire les devoirs.
做作业浪费我的时间。
Je n'ai pas de l'argent pour le gaspiller.
我没有用来浪费的钱。
La fréquentation des magasins est un comportement de jeter l'argent par les fenêtres.
经常性地逛商场是一种挥霍浪费的行为。
Ne perdez pas votre vie, vous le regretterez dans le local.
不要浪费你的命在你一定会后悔的地方上。
Une journée sans rire est une journée gaspillée.
没有大笑的一天,等于浪费的一天.
C'est tout juste bon à nous faire perdre notre temps.
〈讽刺语〉这除了浪费我们的时间以外, 别无好处。
Le gâchis des richesses, l'aggravation et l'accentuation des asymétries ne sauraient plus être tolérés.
再也不能源的浪费和日益严重的不平等现象。
Nous ne devons pas laisser passer l'occasion qui s'offre à nous à Bali.
我们绝不能浪费在巴厘的机会。
Les pertes d'énergie durant la production et le transport constituent un grave problème.
能源和传送程中造成的浪费已成为一个严重问题。
Il y avait de surcroît plusieurs cas de disparition des recettes publiques.
此外,也发了一些浪费政府收入的情况。
Le Directeur exécutif du BCDPC a contesté qu'il y ait eu gaspillage de ressources.
药管办事处执行主任问是否有浪费源的地方。
C'est un terrible gâchis, même pour Israël.
甚至对以色列来说,这是一个多么大的浪费!
Toutefois, je serai très brève afin d'économiser le temps précieux de la Commission.
但是我不想浪费委员会的宝贵时间;因此我讲的内十分简短。
La mauvaise gouvernance est source de trop de gaspillages.
治理不善仍然造成多的浪费。
Ceci constitue un gaspillage que le Tribunal ne peut se permettre.
这是很大的浪费开支,法庭难以承担。
L'Assemblée engage des ressources financières déjà réduites aux fins d'une déclaration politique.
本机构是浪费紧缺的财政源作政治宣示。
Ce n'est pas une bonne pratique, et c'est une perte de temps.
这是错误和浪费经费的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Or, le gaspillage alimentaire accapare 28 % de nos terres agricoles !
生产被浪的占据我们28%的农业用地!
Est-ce l'une des raisons d'un gaspillage scandaleux?
难道这就可以成为浪的理由吗?
J'avais déjà dans la précédente vidéo expliqué ce qu'on faisait sur le gaspillage alimentaire.
在上一段视频中,我解释了我们在浪方面所做的工作。
Le temps de transport n’est pas perdu, On en profite pour faire du montage.
旅途中也不能浪宝贵的时间,我们来编辑视频。
On a l'impression que notre gouvernement est bien habitué au(x) gaspillage(s) de notre argent!
我们觉得政府习惯于浪我们的钱。
Une journée sans bien manger est une journée gâchée.
没有好的一天是浪的一天。
Cela évite des gaspillages et l'épuisement des capacités de stockage dans les décharges.
这避免了垃圾填埋场的存储容量的浪和耗尽。
Quoi, je perdrais lâchement sept à huit années !
“什么!我将怯懦地浪七、八年的时间!
Eh ben ! Sensibiliser le public au gaspillage alimentaire, c'est la mission de David Reigner.
好吧! 提高公众浪的认识,这是大卫·雷格纳的任务。
Parfois, tu vas perdre énormément de temps et d'énergie à chercher ce contenu.
有时你会浪大量的时间和精力来寻找这些内容。
Le gaspillage commence dans les champs et finit dans l’assiette.
浪的现象始于田间,止于盘中。
Peut-être n’aurions-nous pas perdu tout ce temps, que nous aurions été amis.
我们也许就不用浪这么多的时间,甚至还可以成为朋友。
Autant que possible, il vaut mieux éviter les produits qui créent des déchets.
只要可以的话,最好避免产生浪的产品。
Mais cela ne vous intéresse guère, et je vous prends un temps précieux.
不过,这种事您不会感兴趣的,白白浪您的宝贵时间。”
Une pratique vivement critiquée, car elle gaspille la denrée alimentaire de base de l'époque.
这种做法受到了严厉的批评,因为它浪了当时的基本。
Vous n’avez pas perdu de temps, suivez-moi.
您没有浪自己的时间,跟我来吧。”
La récolte ne moisira pas, et le bonheur des jeunes époux est garanti.
结果不会浪的,年轻夫妇的幸福已经得到了保证。
Allez. On a assez perdu de temps comme ça.
我们浪的时间已经够多了。
Cette machine à voyager dans le temps m'a fait perdre le mien.
这台时光机简直浪了我的时间。
Oh, mais pourquoi est-ce que je perds mon temps avec ces stupides concerts ?
哦,可我为什么要把时间浪在这些愚蠢的音乐会上呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释