Après des années de baptême du marché.
经过多年市场洗礼。
Fort de la volonté manifeste de son peuple à surmonter les épreuves que les vicissitudes de l'histoire ont placées devant lui et de l'appui inconditionnel des Nations Unies et de la communauté internationale auxquelles le Gouvernement haïtien renouvelle sa gratitude pour l'appui déjà reçu, Haïti demeure convaincu qu'il sortira grandi de cette crise et retrouvera sa place à laquelle sa destinée l'autorise à espérer.
由于我们人民有着克服我们历史动荡所带来
考验
明确决心,由于联合国和国际社会提供无条件
支持——海地政府再次感谢他们所得到
帮助——海地依然坚信,它将受到这场危机
锤炼洗礼,它将重
获得命运所给予它
应有位置。
Dans le monde entier, la Communion anglicane, qui se donne pour mission la bonne nouvelle du Royaume de Dieu, fonde son action sur la volonté d'instruire, de baptiser et d'éduquer les nouveaux croyants, de répondre aux besoins des êtres humains en les servant avec amour, de transformer les structures injustes de la société en instruments de paix et de justice, de protéger l'intégrité de la création de maintenir et renouveler la vie sur terre et de vivre dans l'unité la mission commune à tous ses membres.
全世界英国圣公会在宣讲天国福音时,首先注重
是承诺教育、洗礼和培养
信徒;用充满博爱
服务满足人们
需要;改变不公正
社会结构使其
为和平正义
工具;致力于捍卫上帝造物
完整,维持和重振地球
生命力;同心协力完
共同
使命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。