有奖纠错
| 划词

Il a laissé une lettre où il expliquait qu'il se rendait à l'étranger pour retrouver le “Bonnet noir” traditionnel et les emblèmes sacrés du Bouddha vivant : “Ce faisant, je ne trahis pas mon pays ni mon peuple, je ne trahis pas mon monastère ni ses grands prêtres”.

他在留给寺庙信中说,此行去国外取世噶玛巴黑帽和法器,“不背叛国家和民族,背叛寺庙和领导”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

En suivant ce schéma de référence, vous pouvez distinguer les additionneurs, les registres, la pile, et ainsi de suite.

这张图您可看到里面的、寄存、堆栈存贮

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接