有奖纠错
| 划词

Elle coopère également activement avec l'Organisation météorologique mondiale (OMM) dans le domaine des satellites météorologiques.

中国还在方面同世界气组织积极合作。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'ESA et EUMETSAT ont aussi communiqué des données sur leurs objets spatiaux.

另外,欧空局和欧洲应用组织也提供了关于各自空间物体的资料。

评价该例句:好评差评指正

Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.

欧洲应用组织和宇航联合会的观察员也作了发

评价该例句:好评差评指正

Il participe au programme MetOp par l'intermédiaire d'EUMETSAT et de l'ESA.

其国家气服务部目前正在通过欧洲应用组织和欧洲航天局参加到极轨的计划当中。

评价该例句:好评差评指正

La Slovaquie a en outre participé activement au programme des réseaux des SAF d'EUMETSAT.

斯洛伐克还积极参与欧洲应用组织的星应用设施网络方

评价该例句:好评差评指正

Le satellite est exploité par l'Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques (EUMETSAT).

星由欧洲开发组织运营。

评价该例句:好评差评指正

EUMETSAT assure actuellement le secrétariat du GCSM.

欧洲应用组织目前担任协调小组的秘书处。

评价该例句:好评差评指正

Les capacités d'utilisation des informations de Météosat sont régulièrement renforcées grâce à des prologiciels librement accessibles.

通过公共领域用户软件包,信息利用能力正在定期得到增强。

评价该例句:好评差评指正

Il continue en outre à mettre à niveau le matériel informatique et les logiciels du système MUYAS.

地面接受系统的硬件和软件更新工作也在继续进行。

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux partenaires tels que la NASDA et EUMETSAT renforcent cette coopération en fournissant des satellites supplémentaires.

诸如日本宇宙开发厅和欧洲应用组织等新的合作伙伴又提供了星,加强了这一合作的力量。

评价该例句:好评差评指正

L'OMM y travaille en étroite coopération avec le Groupe de coordination pour les satellites météorologiques et le CEOS.

组织正在与协调小组和地球观测星委员会密切协调完成此项工作。

评价该例句:好评差评指正

Il utilise les données de Météosat et d'autres satellites pour ses prévisions opérationnelles et ses programmes de recherche.

研究所在其实际预测活动和研究方中利用和其他星数据。

评价该例句:好评差评指正

Les lacunes dans la couverture des stations peuvent, dans une certaine mesure, être comblées par les satellites météorologiques.

观测站覆盖面的空白可以在某种程度上通过填补。

评价该例句:好评差评指正

Au titre de cet article, l'ESA et EUMETSAT communiquent des renseignements, aux fins d'immatriculation, sur les objets spatiaux qu'elles lancent.

根据本条的规定,欧空局和欧洲应用组织提供了关于它们发射的空间物体的登记资料。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, les phénomènes climatiques spatiaux affectent les satellites météorologiques qui, à leur tour, fournissent des mesures du climat spatial.

特别是,空间天气活动影响了,同样,正在提供空间天气测量标准。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.

放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导航星、和通信星。

评价该例句:好评差评指正

Le lancement du nouveau satellite météorologique MSG aide considérablement les services météorologiques de 41 pays africains et de 4 pays de l'océan Indien.

新的MSG的成功发射为41个非洲国家和4个印度洋国家的气服务带来巨大惠益。

评价该例句:好评差评指正

Le KARI s'apprête à mener le programme de satellite météorologique, d'observation océanique et de télécommunications (COMS) pour la République de Corée.

韩国航空航天研究所正在致力于为大韩民国执行通信、海洋和(COMS) 方

评价该例句:好评差评指正

Des discussions similaires sont en cours avec EUMETSAT et l'ESA concernant les satellites Meteosat de deuxième génération et les satellites Envisat.

正在就未来的第二代和环境星飞行任务分别与欧洲应用组织和欧空局进行类似的谈判。

评价该例句:好评差评指正

Le Département des prévisions météorologiques du Service météorologique turc est doté du système de réception au sol des données météorologiques (MUYAS).

其国家气局的天气预报处使用地面接收系统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


débarrer, Debarya, débat, débâtelage, débateler, débâteler, debater, débâter, débâtir, débats,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

Le premier de la 3e génération de satellites météo européens, connue sous l'acronyme MTG.

这是第 3 代欧洲第一颗,缩写为 MTG。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Ils remplaceront les Météosat deuxième génération vieux de 20 ans, avec une quantité de données au moins 50 fois supérieure.

它们将取代已有20年历史第二代,数据量至少增加50倍。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Pour parvenir à une mesure aussi précise, les chercheurs ont analysé de nombreuses images satellites. L'évolution du panache volcanique a été documentée toutes les dix minutes par trois différents satellites météorologiques.

为了得出测量结果,研究人员分析了大量星图像。三颗不同每十分钟记录一次火山羽流演变。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


débecqueter, débecter, Debeney, débenzolage, débenzoler, débet, débieuse, débiffer, débile, débilement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接