有奖纠错
| 划词

Les institutions provisoires du Kosovo devraient donc s'acquitter scrupuleusement de leurs obligations.

同各国一样,我们敦促科索沃临时政府继续在打击犯罪、确保少数民族权益、促进经济面作出切实努力,并与特派团和塞黑政府充分合作,以期早日在科索沃实现会安定、经济民族和谐。

评价该例句:好评差评指正

En premier lieu, il faut légiférer au sujet des droits de la femme et favoriser l'instauration des conditions et du climat nécessaire pour assurer la pleine participation de la femme à toutes les activités politiques, économiques et autres, en surmontant les différences nationales, ethniques, linguistiques et religieuses.

首先,必须为妇女权益立法,创造条件和必要是妇女能够全面地参与政治、经济及其他活动,不管民族、种族、语言和宗教不同。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le Gouvernement lao a adopté un plan de développement à l'intention des femmes qui comporte quatre grands programmes, notamment la promotion de la participation des femmes au développement économique et la réduction de la pauvreté des femmes du pays; le renforcement des institutions et programmes de renforcement des capacités de l'Union des femmes laotiennes; la promotion de la femme et la protection des droits et des avantages auxquels peuvent prétendre les femmes et les enfants; et le perfectionnement des con-naissances des femmes lao concernant l'administration, la vie politique des partis et le patrimoine culturel national.

在这面,老挝政府已批准一项老挝妇女发计划,该计划包括四项主要案:促进妇女参与经济和为老挝妇女消除贫困;老挝妇女工会加强机制和建立能力案;促进提高和保护妇女及儿童合法权益;提高老挝妇女对政府、党政策和我们民族文化传统知识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲淡调味汁, 冲淡物, 冲淡戏剧效果, 冲淡液, 冲掉, 冲顶, 冲动, 冲动的, 冲动的升华, 冲动的压仰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接