La marche facilite la digestion.
行助消化。
Elle est venue à pied.
她行来的。
Nouveauté cette année, les marcheurs seront également de l’événement.
今年将有一个新看点——行者也将参与到活动中来。
Ça vous dire qu’il faut aller à l’école à pied ?
你是说能行去上学了吗?
Pour se détendre après un long-voyage en avion, Charles fait un footing.
Charles在搭机长途旅行之后想稍微放轻松以舒展一下,就会行健走。
La marche à pied est un sport que tout le monde peut pratiquer.
行是每个人能事的运动。
Il s'est tapé le trajet à pied.
他行走完了全部路程。
J'y vais à pied, excepté quand je suis malade.
除非生病, 是行去的。
Arrive un passage bien sympathique. Tout le monde descend et passe à pied.
过一险滩,所有人行过河。
Elles viennent de sortir de la rue piétonne.
她行街出来。
Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.
有时要行兼宿营好几天才能到达。
Je mets 5 minutes à pied pour aller à la Tour Eiffel.
花了5分钟行到艾菲尔铁塔。
Bon, merci. Je crois que j’y vais à pied. Merci.
好,谢谢。想还是行去。谢谢。
Il est venu à pied en voiture.
他行[乘车]来的。
Épaisseur moyenne, combiné durs et doux, pieds, le port confortable, marche rapide.
厚薄适中,软硬合脚,穿着舒适,行轻快。
Je pourrais mettre des bottes et un manteau de pluie pour aller au bureau.
可以穿上短靴和雨衣行去办公室。
C'est un pont seulement pour les piétons.
这是一个仅供行人的行桥。
Ce n'est pas très loin, il faut environ 20 minutes à pied.
不是很远,行大约二十分钟。
Au pas, au trot, et maintenant, au galop !
行,小跑,那么现在,奔跑!
La fermière vend ses produits au marché du village.
农民行到镇上卖自己的农副产品 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous vivez en France dans une zone piétonne du centre-ville.
你生活市中心的一片区。
J'aime pouvoir marcher au bord de la Seine pour arriver au travail.
我喜沿着塞纳河去上班。
Il est maintenant obligé d'aller en classe à pied.
他现只好去上学了。
Oh non, c'est à deux minutes à pied.
噢不,两分钟的路程。
C'est à dix minutes de marche. Ce n’est pas loin.
离这儿十分钟。不远。
Les promeneurs à Timesquare pour s'arrêter, en larmes, devant les premières images.
时代广场的第一张照片前下来,流着泪。
J'aime rester très central, parce dès que je peux, je fais tout à pied.
我喜市中心,因为只要我可以,我做什么都是。
Des promenades guidées souvent mystérieuses emmènent les visiteurs à travers une riche histoire.
总是神秘莫测的被领路的会带领游客了解丰富的历史。
Le vieux centre est aussi la plus vaste zone piétonne de France.
旧中心也是法国最大的区。
On s'est dirigé vers la baie à pied.
我们走向海湾。
Toutefois, vous pourrez vous déplacer à vélo ou à pied.
但是您可以骑自车或游览。
Les habitants fuient à pied, accrochés à des camions ou sur des bateaux.
这些人民或逃离,或搭载卡车,或乘船。
Les militaires sont à pied, à cheval, en voiture ou dans des avions.
士兵们、骑马、乘坐汽车或飞机。
On vous fait prendre un bus interminable ou marcher sur le tarmac.
您可能要乘坐一段很长的摆渡车,或直接机坪上。
Alors, on travaille dans une boîte qui développe un exosquelette de marche.
那么,我们一家开发外骨骼的公司工作。
Vous prenez les transports, vous marchez ?
你是乘坐交通工具,还是?
Les hommes descendirent trois fois pour monter des côtes à pied.
男人们上坡的时候一共下车了三回。
Un musée en plus, que l'on peut visiter à pied, en randonnée ou en VTT.
一个可以、徒或骑山地车参观的博物馆。
Chaque année des promeneurs et des pêcheurs à pieds se font piéger.
每年都有和岸边垂钓被困。
Ne vous engagez donc pas sur une route inondée, à pied ou en voiture.
所以不要走被洪水淹没的路上,无论是还是开车。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释