有奖纠错
| 划词

Fusionner les sous-programme 4 et le sous-programme 3.

4与3合并。

评价该例句:好评差评指正

Les pays en situation particulière seront couverts par le sous-programme 5 et le sous-programme 1B.

5和1B将包括特殊情形下的国家。

评价该例句:好评差评指正

Le sous-programme «Gestion et coordination» a, de façon générale, encadré les deux autres sous-programmes.

管理和协调负责上述两的一般监督和指导。

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED sera responsable des sous-programmes 9.1 à 9.5, tandis que le CCI exécutera le sous-programme 9.6.

贸发会议负责9.1至9.5, 国际贸易中负责9.6。

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED sera responsable des sous-programmes 1 à 5, tandis que le CCI exécutera le sous-programme 6.

贸发会议负责1至5, 国际贸易中负责6 。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport porte sur les sous-programmes 4 (Décolonisation) et 5 (Question de Palestine).

本报告涉及4“非殖民化”和5“巴勒斯坦问题”。

评价该例句:好评差评指正

Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».

“木材和森林”。

评价该例句:好评差评指正

La stratégie du sous-programme 4 sera double.

4将实施双轨战略。

评价该例句:好评差评指正

Ce sujet est visé par la loi secondaire.

此问题应由立法加以规定。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains des programmes, on s'était efforcé de transformer les projets en sous-programmes.

一些试图将项目改为

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, il a été fait référence aux sous-programmes 1 et 2.

为此特别举出1和2。

评价该例句:好评差评指正

Ce sous-système est d'ores et déjà au point et en exploitation.

系统已经开发完成和实施。

评价该例句:好评差评指正

29.16 Ce sous-programme relève de la Division de l'audit interne.

16 内部审计司负责该

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire de renforcer encore les capacités à l'égard de la législation secondaire.

立法机关需要进一步建设能力。

评价该例句:好评差评指正

Le sous-programme 3 relève de la Division des opérations.

3属于业务司的职责范围。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait renforcer les sous-programmes 2 et 3.

该集团要求加强2和3。

评价该例句:好评差评指正

Agrégation des progrès au niveau des sous-objectifs ou des objectifs.

目标和目标层面汇总进展情况。

评价该例句:好评差评指正

Certains travaux d'analyse sont également effectués au titre d'autres sous-programmes.

其他也开展有关的分析工作。

评价该例句:好评差评指正

L'appui à la Conférence relèvera du sous-programme 1.

将在1下为会议提供支持。

评价该例句:好评差评指正

Le plan à moyen terme est présenté par programme et sous-programme.

中期计划应按编制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


病急乱投医, 病家, 病假, 病句, 病菌, 病菌病害, 病菌污染的, 病况, 病来如墙倒,病去似抽丝, 病来如山倒, 病去如抽丝, 病老归西, 病理, 病理变化, 病理的, 病理反射, 病理解剖, 病理解剖的, 病理解剖学, 病理科, 病理切片, 病理生理, 病理生理学, 病理性骨折, 病理性脱位, 病理性心动过缓, 病理性性情改变, 病理学, 病理学家(的), 病理状态, 病历,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Bolivar n'est alors qu'un petit chef secondaire, ne représentant aucun danger pour la couronne d'Espagne.

尔当只是一个次要的次级酋长,对西班牙王室没有威胁。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les préfectures et sous-préfectures sont reliées au réseau national.

都道府县次级县与国家网络相连。

评价该例句:好评差评指正
上海周二课

Quand on passe d'ici à ici, c'est le narcissisme secondaire.

当我们从这里到这里,这就是次级自恋。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Ensuite la deuxième étape du processus se déroule dans le circuit secondaire.

然后该过程的第二阶段在次级电路中进行。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La collision a produit des gerbes de haute énergie qui ont vaporisé l'appareil et sa cargaison de plus d'un million de tonnes de minerai.

超高能粒子击中后产生高能次级簇射,使它装载的上百万吨矿石瞬间气化。”

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L'évolution de l'action peut être linéaire et chronologique, ou bien interrompue par des retours en arrière, des digressions ou des actions secondaires.

行动的演变可以是线性的,也可以是间性的,也可以被回溯、离题或次级行动打断。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病情, 病情的缓和, 病情的加重, 病情轻微, 病情危急, 病情凶险, 病情严重, 病区, 病人, 病人(受手术治疗的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接