Le manque d'expertise en matière juridique nuit toujours à la qualité du travail parlementaire.
缺乏足够的法律专家,议会采取动的质量仍然欠佳。
Sur le plan très général des échanges intrarégionaux, les résultats de l'Afrique sont médiocres.
采取最广泛的区域互动措施,非洲的贸易表现欠佳。
Ils portent encore les traumatismes de la malnutrition, d'une scolarité insuffisante et d'une santé défaillante.
他们仍带着营、教育足和健康欠佳的伤痕。
Et quand elles y vont, elles ne réussissent pas ou abandonnent.
即使进入学校,她们是成绩欠佳就是中途辍学。
Il a pour objet d'éliminer les causes d'un fonctionnement non satisfaisant.
监测活动的目的是消除造成业绩欠佳的因素。
En outre, la mauvaise conception des projets entravait l'évaluation des résultats.
另外,项目设计欠佳,妨碍了项目的影响进有效的衡量。
Dans le même temps, peu est fait pour améliorer les systèmes de santé et d'éducation.
与此同时,卫生和教育制度发展欠佳。
De nombreux programmes de privatisation ont pâti d'une organisation, d'une préparation et de ressources insuffisantes.
许多私有化方案是设计欠佳、准备足,就是资源缺乏。
Les résultats de la coopération technique restent à certains égards décevants.
过去技术合作成果欠佳这个令人失望的一贯情形仍继续存在。
Des problèmes de santé l'avaient toutefois obligé à annuler ces réunions et compromettaient l'avenir des négociations.
然,他的健康欠佳,得取消这些会谈。
On a signalé de violents incidents à Bujumbura, lors desquels des civils avaient perdu la vie.
他的健康欠佳令人对谈判的未来产生怀疑。
Selon sept rapports d'audit, l'organe subsidiaire des nominations et des promotions n'existait pas ou fonctionnait mal.
根据7份审计报告的叙述,任用和升级委员会要么存在,要么运作欠佳。
Dans les autres pays, les résultats ont été généralement faibles, reflétant la modeste croissance du PIB.
其他国家的业绩普遍欠佳,这可从生产略为增长看到。
Depuis 10 ans, elle est exposée aux turbulences d'une ère nouvelle, excellant dans certains domaines, échouant dans d'autres.
在最近的10年,联合国受到新时代剧变的冲击,许多时候联合国表现好,但也有时表现欠佳。
Il faudrait redoubler d'efforts pour exiger des policiers qu'ils aient une conduite exemplaire et au besoin les sanctionner.
应当加倍努力,使警官遵守最高的标准,在表现欠佳时,应开除违法者。
Elle est surtout une cause fondamentale du retard économique et un obstacle majeur à l'élimination de la pauvreté.
腐败首先是造成经济欠佳的一个主要原因,并且是消除贫穷的一大障碍。
On a encouragé les donateurs qui ne donnaient pas assez à accroître leur contribution en ressources de base.
鼓励表现欠佳的捐助者增加捐给开发计划署核心资金的份额。
On constate également une aggravation fort préoccupante du chômage en raison du climat politique et économique moins reluisant.
欠佳的政治和经济气氛使失业加剧,非常令人担忧。
Il est cependant à noter que ces résultats sont quelque peu mitigés au vu du taux d'achèvement du cycle.
但应指出,这些成果在结业率方面欠佳。
Bien que la Somalie compte de nombreux ports et aérodromes, la plupart sont en mauvais état et dotés d'installations sommaires.
虽然索马里有众多的港口机场,但大多数状况欠佳、设施条件有限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De mauvaises récoltes en Floride et aussi au Mexique et en Espagne, avec une production de stock en baisse de 30% due à la sécheresse.
- 佛罗里达州以及墨西西牙佳,由于干旱, 库存产量下降了 30%。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释