有奖纠错
| 划词

Le Brésil pourrait apporter un troisième satellite sur une orbite très elliptique.

巴西可以将第三发射到一个标准椭圆轨道上。

评价该例句:好评差评指正

C'est la raison pour laquelle les services pour ces régions sont souvent fournis par des véhicules spatiaux déployés dans des orbites elliptiques très excentriques et dont l'apogée sur l'hémisphère Nord dure 8 heures ou plus, sur une période de 12 heures. Outre aux télécommunications, ces types d'orbites servent à la navigation et à l'alerte avancée.

因此,这类地区服务常常是由部署椭圆轨道航天器提其12个小时周期中,其远地点至少有8个小时以上位于北半球。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白马, 白马王子, 白茫茫, 白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生

Mais aujourd’hui, on connait les paramètres de l’ellipse et donc l’orbite de la Lune avec une précision excellente.

今天,我们已经知道了椭圆的参数,因此也非常精确知道了月轨道

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'orbite d'une planète peut être plus ou moins circulaire ou elliptique, mais sa révolution autour du soleil est nécessairement périodique.

一个状的行星,管其运行轨道正圆还偏长的椭圆,其围绕恒星的运动一定周期性的。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

La terre ne décrit pas un cercle autour du soleil, mais bien une ellipse, ainsi que le veulent les lois de la mécanique rationnelle.

按着合理的力学定环绕太阳的轨道可能圆形的,而只能椭圆形。

评价该例句:好评差评指正
科学生

Mais surtout comme son orbite n’est pas un cercle parfait, c’est une ellipse très légèrement aplatie, eh bien la distance avec la Terre change tout le temps le long de la trajectoire.

最重要的,由于月轨道一个完美的圆,而一个略微扁平的椭圆,因此它与的距离在其运行轨迹上一直在变化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白面包, 白面儿, 白面书生, 白面子树, 白描, 白名单, 白膜, 白膜侵睛, 白膜炎, 白沫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接