有奖纠错
| 划词

L'UNESCO a encouragé la diffusion, le transfert et le partage des données relatives aux sciences exactes et aux sciences naturelles et a participé à un programme international d'université d'été sur la physique des hautes énergies organisé à l'intention de 13 femmes en collaboration avec l'Institut de recherche nucléaire.

科文办事处精确科学和自然科学知识的提高、转和分享,并助13名妇女参加研究所科文组织联合举办的国际(高能)物理学暑期班。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

C'est le paradoxe du sanglier, qui semble défier les lois de la physique nucléaire.

猪悖论”,它乎违背了的规律。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接