有奖纠错
| 划词

Les conclusions de diverses études scientifiques sur les effets possibles de la guerre nucléaire, notamment les effets climatiques, que l'on désigne par le terme « d'hiver nucléaire » ont donné une ampleur nouvelle à l'analyse des conséquences mondiales de la guerre nucléaire.

关于核战争可的影响、包括称为“冬天”的气候变化的各项科学研究得出的结论从新的角对核战争的全球影响进行了分析。

评价该例句:好评差评指正

Même s'il y avait des survivants, les vivants, affirme-t-on, envieraient les morts alors qu'ils verraient l'écosystème de la planète subir la désolation de l'hiver nucléaire et qu'ils connaîtraient les temps sombres d'une vie primitive. Ce ne serait pas là les seules conséquences terribles d'une guerre nucléaire.

即使还有人幸存,据说那些活着的人也将死,面对核战争的恐怖后果,全球态系统将进入一个荒芜的冬天,进入原始的黑暗世纪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年1月

Une mesure exceptionnelle, selon le gouvernement, car le parc nucléaire pourrait ne pas suffire cet hiver.

政府表示, 这是一项特殊措施,因为今年冬天舰队可能不够用。

评价该例句:好评差评指正
TV5每 2012年12月

Réaction logique, ces dernières années, les films consacrés à la fin du monde se sont multipliés, mettant en scène des apocalypses plus ou moins réalistes entre réchauffement climatique et hiver nucléaire.

作为一逻辑的反应,近年来,致力于世界末日的电影成倍增加,在全球变暖和冬天之间上演了或多或少现实的启示录。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大线, 大宪章, 大献殷勒, 大相径庭, 大箱, 大向斜, 大项, 大象般的步伐, 大小, 大小便,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接