Il existe plusieurs méthodes de recrutement de mineurs dans l'armée.
招募成年人入政府军有几种常见方式。
Avant cette visite, le Gouvernement a relâché 50 mineurs accusés d'association avec des groupes armés.
在她这次访问之前,政府释放了50名被指控参武装集成年人。
Dans certains cas, les épouses sont mineures.
一些一夫多妻婚姻涉及成年人。
Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.
如果受害者是成年人,那么,根据秘鲁法律最重惩处为终生监禁。
La loi permettra aux mineurs de bénéficier d'une meilleure protection juridique.
法律作出了对成年人强法律保障规定。
Ces deux départements s'emploient à sortir les mineurs des prisons.
这两个部门还致力帮助成年人走出监狱。
Cinquante pour cent environ de ces actes auraient visé des mineurs.
估计其中50%行动是针对成年人。
Néanmoins son application ne devrait pas se limiter aux mineurs.
但是这项原则适用范围不应当成年人。
Des mineurs étaient visés dans 21 % des enlèvements.
被绑架人中有21%是成年人。
Les causes des jeunes délinquants âgés de 14 à 16 ans ne sont pas entendues en public.
对14周岁以上不满16周岁成年人犯罪案件一律不公开审理。
Si l'un des parents s'y oppose, la question est tranchée par la justice.
如果父母之一不同意,那么有关成年人出境问题须由法院裁决。
Avant le procès, les juges expliquent la procédure au mineur afin de dissiper toute angoisse.
开庭前法官要向成年人讲解诉讼程序,消除其恐惧心理。
Selon l'article 24, les affaires pénales impliquant des mineurs sont rapidement traitées.
“对成年人违法犯罪案件,应当及时办理。
Un mineur de moins de 14 ans n'a pas la capacité.
年龄满14周岁成年人没有行为能力。
Le mineur de moins de 18 ans bénéficie du même salaire minimum que l'adulte.
不满18岁成年人享受与成年人同样最低工资水平。
Ces centres apportent une aide spécifique et adaptée à la situation des mineurs.
这些中心提供特殊和适合成年人状况帮助。
En ce qui concerne la prostitution, la législation garantit des protections spéciales aux mineurs.
在卖淫问题上,法律向成年人提供特别保护。
Les cas touchant les femmes et les mineurs non accompagnés sont alarmants.
针对妇女和无人照顾成年人暴力事件令人震惊。
Sont incapables dans les conditions définies par la loi les mineurs et les majeurs protégés.
法律规定成年人和受保护成年人是无行为能力人。
Attire l'attention sur la situation spécifique des mineurs se trouvant dans ces zones d'attente.
提请注意等候区里成年人特殊情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'État s'est engagé à bloquer l'accès des sites pornographiques aux mineurs.
国家介入阻断未成年人进入色情网站。
L'alcool entraîne des conséquences sérieuses chez les mineurs.
酒精在未成年人身了许多严重后果。
Ce sont les principes de la justice des mineurs.
这是未成年人司法原则。
Mais c’est quoi, la justice des mineurs?
可是未成年人司法是什么啊?
Comme tu es mineur, il doit aussi demander à tes parents.
由于你是未成年人,他也必须询问你的父母。
Eh, mais vous n'avez pas l'droit ! Je vous signale qu'on est mineurs !
嘿,你没有权利!我警告你我是未成年人!
1 952 mineurs non-accompagnés ont également été pris en charge et logés.
1952名无人陪伴的未成年人也得到照顾和安置。
Comme t'es mineur, c'est moi qui prend tout l'argent.
既然你是未成年人,我就把所有的钱都拿走。
Attends ! savoure tes derniers instants en tant que mineur.
等等!享受你作为一个未成年人的最后时刻。
Aux États-Unis, elle a été condamnée pour avoir récolté les données de mineurs.
在美国,TikTok因收集未成年人的数判刑。
Il convient d’être particulièrement vigilant lorsque l’application est utilisée par des mineurs.
当该应用程序未成年人使用时,应当特别注意。
Et ces chiffres ne tiennent pas compte des viols sur mineurs qui représentent 60 % des victimes.
这些数字没有考虑到未成年人强奸的情况,他占受害者的 60%。
Déjà, il faut savoir que les mineurs n’ont pas le droit d’acheter de l’alcool
首先你需要知道的是,未成年人没有权买酒。
L'avortement devient un droit et au fil des années, il sera progressivement élargi, ouvert aux mineures, puis remboursé.
堕胎成为一项权利,并且多年来,它的范围逐渐扩大到包含未成年人,并且提供补助。
Depuis 2002, elle est délivrée gratuitement et anonymement par les pharmaciens aux mineures qui en font la demande.
自2002年以来,药剂师向有要求的未成年人免费匿名发放避孕药。
À l’époque, la contraception est seulement autorisée pour les mineures si elles disposent de l'accord écrit d'un des parents.
当时,只有在得到父母一方书面同意的情况下,未成年人才可以避孕。
Le 9 juillet 1976, la loi Veil interdisait de fumer dans les hôpitaux et les locaux accueillant des mineurs.
1976年7月9日,韦伊法规定,医院及未成年人聚集场所禁止吸烟。
Jean-Claude Kaufmann : Identité culturelle, crise d’identité de l’adolescent, identité de l’entreprise, c’est un mot de l’époque.
Jean-Claude Kaufmann : 文化认同,未成年人的身份危机,企业认同,这是个时代的词汇。
La mère : Caroline, tu as 16 ans, et c'est nous qui décidons en attendant que tu sois majeure.
卡洛琳,你才16岁,还是未成年人,所以是我来替你做决定的。
Et si les jeux d’argent sont autorisés sous certaines conditions en France, ils sont interdits à la vente aux mineurs.
在法国,赌博在某些条件下是允许的,但禁止向未成年人出售。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释