有奖纠错
| 划词

L'Uruguay ne recevait aucune assistance pour parvenir au même objectif.

乌拉圭申请援助来这一目标。

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport examinait les coûts humains des objectifs non atteints et des promesses non tenues.

该报告审查了目标和承诺对人类造成的影

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, nul n'ignore que les résultats escomptés sont loin d'avoir été atteints.

,我们大家都清楚的,我们想要取得的成果仍远

评价该例句:好评差评指正

Or, cet espoir n'est pas devenu réalité depuis près d'une décennie.

近十年时间已经流逝,然而这个愿望还

评价该例句:好评差评指正

L'objectif fixé est pourtant loin d'être atteint.

不过,既定目标仍远

评价该例句:好评差评指正

Elle a relevé qu'il était très difficile d'obtenir un cessez-le-feu sans accorder d'amnistie.

指出,准许大赦而停火,十分困难的事情。

评价该例句:好评差评指正

Au lieu de réduire le fossé, la technologie a eu souvent pour effet de l'aggraver.

他说,对于世界上大多数贫穷人口来说,科学技术促进发展的承诺还

评价该例句:好评差评指正

La croissance n'avait pas été soutenue et avait même été négative dans plusieurs pays.

非洲持久增长,若干国家甚至出了倒退趋势。

评价该例句:好评差评指正

La répartition géographique équitable est encore loin d'être une réalité dans l'Organisation.

联合国仍远公平地域分配。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes toutefois encore loin d'avoir atteint notre objectif.

然而,我们仍远我们的目标。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, nous savons que nombre des objectifs sont loin d'avoir été atteints.

然而,我们知道,许多目标还远

评价该例句:好评差评指正

Nous devons constater aujourd'hui que ces trois engagements sont loin d'être remplis.

我们今天必须承认,这三项承诺还远。 贫富之间的差距在扩大。

评价该例句:好评差评指正

Cela expliquait aussi pourquoi la contribution potentielle du tourisme était restée inexploitée dans certains pays.

这也正为何有些国家旅游业的潜在贡献得以的原因。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif du désarmement général et complet continue de nous échapper.

全面彻底裁军目标仍然

评价该例句:好评差评指正

Le résultat de ces négociations demeure donc nul.

因此,这些谈判任何成果。

评价该例句:好评差评指正

La liberté de religion ou de conviction n'existe pas dans bien des régions du monde.

世界上很多地方都宗教或信仰自由。

评价该例句:好评差评指正

La paix ne règne toujours pas au Darfour.

达尔富尔迄今和平。

评价该例句:好评差评指正

Cet objectif n'a pas été atteint à cause des délais très courts sans préavis.

目标的原因提出事先通知而导致期限太紧。

评价该例句:好评差评指正

Cela dit, l'objectif du désarmement total est encore loin d'être atteint.

然而,彻底裁军的目标仍远

评价该例句:好评差评指正

À mi-parcours de la date cible, bon nombre d'objectifs sont loin d'être atteints.

在到这一目标日期的中间点,这些目标中有许多远远

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


golfe de guinée, golfe de siam, golfe d'oman, golfe du bac bo, golfe du bengaleo, golfe du mexique, golfe du tonkin, golfe persique, golfeur, golfique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简法语听力 2022年8月合集

L'Ukraine n'exclut donc pas une reconquête militaire, pour l'instant très loin d'être acquise sur le terrain.

因此,乌克兰不排军事重新征服,目前还远在地

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


goménolé, gomina, gominé, gominer, gomipholite, gommage, gommart, gomme, gommé, gomme-gutte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接