Malgré son air menaçant, le requin taureau n'est pas une espèce qui s'attaque à l'homme.
尽管它有来势汹汹的气场,公牛鲨并不是一个会攻击人类的物种。
Plus on se fait des amis, moins on a des ennuis.
我们有越多的朋友,烦恼就会越少。
Je vais vous montrer le bâtiment près duquel il y a un bureau de poste.
我会指给你看旁边有一个邮局的一幢建筑。
La mise en œuvre des résolutions de l'Assemblée générale est une nécessité évidente.
显然有必要执行大会的决议。
Les personnes qui y participent peuvent bénéficier de certaines prestations économiques.
计划将情况介绍课程与上课者有资格得的经济利益一起。
Sans action collective, il n'y a pas de solution.
没有共同的方法,就不会有正确的应对措施。
Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.
我们要一种有法律约束力的国际文书。
Malheureusement tous trois se trouvent dans la capitale.
从那以后,有三个治的诊所设立。
En outre, il n'a pu rencontrer cet avocat qu'une fois, et en présence des enquêteurs.
他只能在有调查人员在场的情况下,与律师见一次面。
Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.
我们的环境有一大部分由海洋和沿海地区构成。
Le pouvoir de tous les pays représentés dans cette salle a ses limites.
有代表在此的各国其力量也有局限。
Il convient d'offrir aux jeunes qui en ont besoin davantage de formules d'aide.
要帮助的青年人一定要有更多的获取援助的途径。
Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.
五个中欧和东欧国家缔约方,有的即将完成,有的正在起草国家行动方案的案文。
La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.
为了有利可图,捕鱼作业通常要有很大的捕获量。
Cette logique dans laquelle le Comité a inscrit son raisonnement est, en l'espèce, fort discutable.
委员会通过的论点,事实上是有高度争议的。
Sept femmes sont avocates locales dans la pratique privée, une augmentation de trois.
目前有七位本地的女律师从事私人律师业务,共增加了三位。
Les systèmes de justice informels sont importants du point de vue éthique.
非正式司法系统作为一种道德治理的形式有其重要性。
Toutefois, ces réexamens sont sérieux et peuvent permettre d'obtenir la libération.
然而,审查是有意义的,并可有助于解除监禁,获得释放。
La liste des missions auditées figure à l'annexe I au présent chapitre.
本章附件一列有已审计的特派团的清单。
Des aspects irrationnels ou illogiques peuvent apparaître dans les fondamentaux mêmes de l'opération.
不理或不逻辑的方面有可能出现在交易的最基本部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'avais pour femme et pour maîtresse la religion et la science.
仅有的两个情人是宗教和科学。
Tu as une famille bien heureuse, Catherine.
你有一个很幸福的家庭,卡特琳娜。
Bien sûr, Dic ! Et tous ces mots ont une origine ancienne.
当然了,Dic!所有这些单词都有一个很古老的词源。
Et son espoir de vivre encore ?
他生还的望有多?
Et votre vêtement ou accessoire préféré ?
有比较喜欢的衣服或者饰品吗?
J’espère que vous avez une bonne explication ?
我望能有一个合理的解释?
Il y a du bon et il y a du mauvais, je pense.
我认为这有好的方面有好的方面。
Quelques-uns ont un travail permanent en France.
有些人是在法国有永久的工作。
C'est moi qui vais faire le meilleur score!
会有更好成绩的人是我!
Vingt-huit pays, ce sont autant de nations, donc autant d'histoires différentes.
28个国家,意味着28个民族,就有28段同的历史。
Il y a une vie culturelle très active.
这里有丰富的文化生活。
As-tu son numéro de téléphone ? Je vais l’appeler.
你有他的电话号码吗?我给他打电话。
En juillet, on a trois semaines de vacances ici.
七月,我们有三个星期的假期。
Oui, pourquoi ? Il y a des risques de vol ?
是呀,怎么啦?有被偷的危险吗?
A Nice, il a un appartement de trois pièces.Il y invite souvent des amis.
在尼斯,他有一套三房的公寓。他经常邀请朋友去。
Vous y vivrez une expérience unique inspirée de la tradition des thermes des anciennes civilisations.
这里生活,还会有一场独一无二的体验,这份体验源于来自古罗马浴场文明的传统。
Après tout, les deux expressions ont la même prononciation !
而且,两个词会有一样的发音!
Le cellier a l'odeur de caca qui est dans cette pièce.
这个房间的储藏室有便的味道。
Tu le vis pas exactement de la même manière .
你有一样的看法。
TU AS LE POUVOIR ! ! ! Enfile tes gants !
你有强的力量!!!可以穿过手套!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释