有奖纠错
| 划词

Vous avez des capacités immenses de créativité et de solidarité.

你们无限团结能力。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à l'assurer que le Canada tâchera d'apporter une contribution créatrice à cet effort.

我谨向他保证,在这项努力中,加拿大将成为伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Il faut un cadre institutionnel permettant d'intensifier les activités interdisciplinaires et la recherche créative.

必须建有助于开展更广泛跨学科工作进行更研究体制框架。

评价该例句:好评差评指正

S'il y parvient, la communauté internationale doit être généreuse et créatrice dans sa réponse.

如果他获得成功,国际社会必然作出慷慨反应。

评价该例句:好评差评指正

Un autre projet créatif s'appelle « Cabin Club ».

项目叫做小木屋俱乐部。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations non gouvernementales ont à leur actif des initiatives, locales en particulier, très originales.

非政府组织已经做了些很情,特别是在地方级。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité a, de façon ferme et créative, réagi aux nouvelles réalités politiques contemporaines.

安全理会对我们时代新政治现实作出了有力反应。

评价该例句:好评差评指正

Les 193 000 membres féminins, dévoués et créatifs, proviennent de divers milieux, et ont des intérêts divers.

000名忠于职守妇女成员来自各种背景并多种人兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Les États parties ont une obligation d'agir avec détermination et créativité pour éliminer la discrimination tant de jure que de facto.

缔约国义务采取强有力行动,消除在法律上实上歧视。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc s'efforcer de réduire au minimum les conséquences néfastes de la peur en cherchant des moyens novateurs de l'éliminer.

由于这原因, 我们必须尽力在最大限度内减少恐惧有害后果,寻求更机制,以便消除恐惧。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi, sur cette base, ne pas envisager la création d'une structure originale et permanente, d'un corps du désarmement relevant de l'ONU?

为什么不能展望在这基础上建永久机构——联合国主持裁军机构?

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes d'avis que le processus de réforme ne pourra que bénéficier d'approches novatrices et créatives qui finiront par produire des résultats.

我们认为,改革进程只会受益于将最终带来实际成果办法。

评价该例句:好评差评指正

C'est à nous, Palestiniens et Israéliens, de susciter rapidement notre sursaut salutaire, de nous régénérer en énergies créatrices pour qu'advienne la paix.

现在要由我们巴勒斯坦人以色列人同样地向前迈出积极步伐,以便我们充沛精力来实现平。

评价该例句:好评差评指正

Cette nouvelle stratégie nécessitera une documentation d'appui inédite et la réimpression de documents existants dans toutes les langues officielles des Nations Unies.

战略需要辅助宣传材料并将现有文件印刷成联合国所有正式语文。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau international, nous avons assisté à l'émergence de nombreuses forces créatives, telles que la révolution technologique, la libéralisation économique et la mondialisation.

在国际级,我们看到许多力量出现,例如技术革命、经济自由化全球化。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, la croissance de l'économie mondiale n'a pas abouti à la création d'emplois de meilleure qualité ou plus productifs pour les plus démunis.

然而,全球经济增长并没有为贫困人群创更优质或更就业机会。

评价该例句:好评差评指正

L'apprentissage à distance et d'autres moyens novateurs ont été utilisés pour informer et sensibiliser dans les domaines de la santé et de l'éducation.

已采取远距离学习其他手段提供卫生教育领域信息知识。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple créatif et talentueux de l'Iraq devra continuer de recevoir notre appui tout au long de sa marche vers les élections et l'adoption d'une

伊拉克才干人在为选举永久宪法作努力时将继续值得我们支持。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays en développement sont parvenus à créer des structures qui mettent du capital-risque et des pépinières d'entreprises à la disposition de l'industrie locale des TIC.

有些发展中国家已经为本地信息通信技术产业发展成功地建了风险资本孵化机制。

评价该例句:好评差评指正

Aux Nations Unies, nous avons la responsabilité d'organiser des délibérations originales, constructives et réfléchies pour corriger les insuffisances perçues et voir comment l'emporter dans ce débat.

我们在联合国责任进行、建设目的审议,以纠正人们察觉到缺点并考虑如何能够赢得这场争论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


colimétrie, Colimycin, colin, colinéaire, colineau, colin-maillard, colinot, colin-tampon, colipyélite, colique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je le vois personnellement dans mon travail puisque j'ai un travail créatif ; je dois toujours trouver des idées, réfléchir.

人在我工作中看到了这一点,因为我一份创造性工作;我总是要想主意、思考。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– J'aurais pensé que tu ferais quelque chose de plus constructif, Harry, même si tu ne veux pas réviser tes antidotes !

“哈利,我认为你即便不想学习解药,也会做一些更创造性事情吧。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L'histoire est pleine d'aventures, d'action et d'humour, les personnages sont attachants, les dessins, inventifs… Ainsi, Dragon Ball plaît aussi bien aux enfants et aux ados qu'aux adultes.

故事充满了作和喜剧,人物充满吸引力,画,创造性。。。因此,龙珠也深受儿童青少年和成人喜爱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


colitigante, colitose, Colla Cornus Cervi, collabo, collaborateur, collaboration, collaborationnisme, collaborationniste, collaborer, collage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接