Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.
今天又要发表,以奖学金学生身份发表的最后。
Pourquoi n'amènes-tu pas mon frère avec toi au golf et essaie une dernière fois.
为了让他安心,妻子说:“为什么不带哥哥跟你去,试着打最后呢?”
Sache bien que c"est la dernière fois que je t"aide !
你要清楚这是最后帮助你!
Le dernier contact téléphonique avec eux remonte à quatre jours.
最后与他们的电话联系要追溯到四天前。
J’y vais mais c’est la dernière fois... Et je veux une avance !
这就去,但这是最后…想先那!
Comme on l'a rappelé, c'est la dernière fois que M. Schwarz-Schilling s'exprime devant le Conseil.
正如有指出的那样,这将是施瓦兹-席林先生最后出席安全理事会会议。
J'ai hésité un peu à faire, à cette occasion, une déclaration finale.
对于在此场合作最后发言多少有些犹豫不决。
C'était le dernier stage de formation du cycle qui avait commencé en 2006.
这是去年开始的系列培训的最后。
La séance plénière d'aujourd'hui est la dernière à être placée sous la présidence norvégienne.
今天是挪威担任主席的裁军谈判会议的最后全体会议。
C'est aujourd'hui la cinquième et dernière séance consacrée au thème des garanties de sécurité négatives.
今天是关于消极安全保证问题的第五也是最后会议。
Aujourd'hui pourrait bien être le dernier exposé de M. Mwakawago au Conseil.
今天可能是姆瓦卡瓦戈先生最后在安理会就塞拉利昂问题向们作通报。
Les facilitateurs ont présenté un rapport à la dernière séance de la session à ce sujet.
协调员在届会最后会议上提交了报告。
La présente séance de la Conférence du désarmement est la dernière que je présiderai.
今天的裁谈会是主持的最后会议。
Nous sortons à l'instant de l'une de ces séances.
们刚刚参加了这些会议中的最后。
Le dernier procès du père Ly n'aurait duré que quatre heures et se serait tenu à huis clos.
据指称,对Ly神父的最后审判只用了四小时,在禁止旁听的情况下开庭作出了判决。
Cela a été la dernière participation de M. Rauf Denktash au processus.
这是拉乌夫·登克塔什先生最后参加这进程的活动。
C'est le dernier exposé que je présente en ma qualité de Président du Comité.
这是以本委员会主席身份所作的最后通报。
Aujourd'hui s'ouvre la troisième et dernière partie de la session de cette année.
们今天重新召开的裁谈会是今年第三、也是最后会议。
L'Assemblée du Kosovo s'est réunie pour la dernière fois le 27 septembre.
科索沃议会9月27日举行了最后会议。
Les présidents ont suspendu la treizième session des organes subsidiaires, qui reprendrait le 13 novembre à La Haye.
另外,在最后联席会议上,主席宣布附属机构暂时休会,于11月13日在海牙复会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce ne sera certainement pas la dernière fois, mais je t'écoute.
相信这不是最后一次,但我洗耳恭听。
C'est la dernière fois que tu as l'occasion de parler, sale vermine!
这是你最后一次张口说话,混蛋!
Quand est-ce que je l'ai fait la dernière fois?
什么时候是我最后一次这么做?
Et si on faisait comme la dernière fois? » Bref, vous voyez?
我们是否可以做最后一次呢?”简而言之,你们看?
Saupoudrez une dernière fois de fromage râpé puis mettez au four.
最后撒一次磨碎奶酪然后放到烤箱里。
Dernière en date 1984, il y a 38 ans.
最后一次是在 1984 年,也就是 38 年前。
La dernière chance pour moi c'est un échec.
对我来说,进入最后赛是一次失败。
C'est peut-être ce qui pourrait me faire gagner cette dernière chance.
这也许成为我赢得最后一次键。
Le bouillon, on va le passer une dernière fois au chinois.
将浓汤,进行最后一次过滤。
C'était la dernière visite de chantier avant la réouverture dans huit jours.
这是重新开放前最后一次施工访问,距离开放仅剩八天。
Emily, tu ne torpilleras plus mes projets, c'était la dernière fois.
艾米丽,你不破坏我计划,这是最后一次。
Le dernier s'est achevé en 2020, en fin de cycle.
最后一次在2020年结束,在周期末端。
Sa toute dernière apparition se serait produite le jour de l'incendie du palais des Tuileries.
他最后一次出现据说是在杜乐丽宫发生火灾那一天。
L'équipe se donne une toute dernière chance.
团队正在进行最后一次尝试。
Le 15 octobre 1978, c'est l'ultime assaut.
1978年10月15日是最后一次尝试。
À 31 ans, ce sont peut-être effectivement ses derniers Jeux olympiques.
31岁,这可能确实是他最后一次参加奥运。
Pour la dernière fois, redresse ce rétroviseur et regarde la route ! ordonna Anthony.
安东尼用命令口吻说:“跟你说最后一次,把后视镜调正,看前面路!”
Oui, tu as pris beaucoup de risques sur une première dernière chance.
是,你在第一次最后赛中冒很大风险。
C'est son dernier appel à la vie avant de la quitter deux mois plus tard.
这是她在两个月后去世之前最后一次生命呼唤。
Quand as-tu pris le temps de réfléchir à tes émotions pour la dernière fois ?
您最后一次花时间反思自己情绪是什么时候?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释