有奖纠错
| 划词

C'est une soupe au lait.

这是个脾气暴躁

评价该例句:好评差评指正

Seuls des «lits à filets» sont actuellement utilisés pour protéger les patients agités ou désorientés, en particulier dans les services de géronto-psychiatrie.

目前只有“网式床”用于保护情绪暴躁其是在老院-精院。

评价该例句:好评差评指正

La carrière d''Bnelka - joueur au talent trop souvent gché par un sale caractère - aura toujours été rythmée par ses coups de sang.

阿内尔卡才华常常被暴躁性格所掩盖,其生业生活生计也是以而劣迹斑斑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蝙蝠袖, 蝙蝠翼, 蝙蝠鱼属, 箯舆, 鳊亚科, 鳊鱼, , 鞭策, 鞭笞, 鞭笞恶行,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un gars une fille视频版精选

Quoi ? - On dirait une prof acariâtre !

怎么了?感觉是个脾气暴躁老师!

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Quant à Francis Blanche, son extrême courtoisie peine parfois à dissimuler son tempérament explosif.

至于弗西·什,极度礼貌有时掩饰不了暴躁性格。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Attends une minute, c'était le grand-père grincheux ou la grand-mère?

等一下,那是脾气暴躁爷爷还是奶奶啊?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mon partenaire est en train d'inspecter le réfrigérateur de monsieur Grincheux.

搭档正在看暴躁先生冰箱。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

En fait, c'est un crétin grognon, tu ne trouves pas ?

“我说,不就是个暴躁饭桶吗?”

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Ce géant, nommé Krom, était connu pour sa force écrasante et son tempérament colérique.

这个巨名叫克罗(Krom),以强大无比力量和暴躁脾气闻名。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je viens acheter un cadeau à monsieur Grincheux pour me faire pardonner d'avoir cassé sa porte.

我是来给暴躁先生买礼物,以补偿我砸了门。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous êtes sûr que le colis de M. Grincheux n'est pas ici ?

你确定暴躁先生包裹不在这儿吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Steven qui est le turbulent de service et qui est fan de jeux vidéos

Steven是个暴躁是个电子游戏迷。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est comme partout, des fois on a un grincheux qui est pas content, qui veut absolument vous expédier.

这就像在任何地方,有时我们会遇到一个脾气暴躁不高兴,想把你们驱逐出去。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Dans " La soif de l'or" , Clavier incarne Urbain Donnadieu, un PDG irascible qui essaie d'échapper au fisc.

在《嗜金如命》中,克拉维耶饰演于尔班·多纳迪欧,一个试图避税暴躁总裁。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Peut-être, mais elles sont sur la tête de M. Grincheux.

但现在们都在暴躁先生头上哦。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Et le moment venu, vous emménagerez peut-être ensemble et rencontrerez les grands-parents acariâtres qui sont finalement si adorables.

到时候,你可能会一起搬进来,遇到脾气暴躁祖父母,们其实是非常可爱

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh, on ne va pas faire le pique-nique ici, Monsieur Grincheux !

我们不是来野餐暴躁先生!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

C'était un vieil homme à l'air revêche avec une imposante barbe grise et de longs cheveux de la même couleur.

是个看上去脾气暴躁老头儿,长着一大堆长长灰色头发和胡子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dans " Mascarade" , I.Adjani joue une star déclinante et acariâtre.

- 在《假面舞会》中,I.Adjani 饰演一位日渐衰落且脾气暴躁明星。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Euh j'ai mon côté râleur qui commence à réapparaître.

嗯, 我有我脾气暴躁一面开始重新出现。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年10月合集

La journée a été violente aujourd'hui encore.

FB:今天又是暴躁一天。

评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

Fingolfin n'avait pas le caractère emporté de Fëanor.

芬戈尔芬没有费阿诺尔那种脾气暴躁性格。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Mais le ciel, dans sa colère, lui avait donné ce tempérament bilieux, fait pour sentir profondément les injures et la haine.

但是上天在愤怒中给了一副暴躁易怒脾气,对侮辱和仇恨特别敏感。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鞭冠鱼属, 鞭痕, 鞭击法, 鞭节, 鞭马, 鞭毛, 鞭毛(原生动物等的), 鞭毛虫, 鞭毛虫纲, 鞭毛虫门,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接