Le succès de la Convention est manifeste.
公约的成功是显而易见的。
L'avantage par rapport aux biocarburants de première génération est évident.
同第一代生态燃料相比,它的优势是显而易见的。
Le besoin du changement est une évidence.
需要改变是一件显而易见的事情。
Il est clair néanmoins que cela entraîne des tensions budgétaires.
然而,预是显而易见的。
Les raisons en sont évidentes et je n'ai pas besoin d'entrer dans les détails.
原因是显而易见的,无需述。
Les résultats de cette évolution sont clairs.
这一进展的结果是显而易见的。
On sait bien quelle est la partie qui repousse ce processus.
哪一拖延进程是显而易见的。
La nécessité d'un financement souple est évidente.
灵活筹资的必要性是显而易见的。
Le changement s'est accentué au cours des quatre dernières années.
过去四年来的改变是显而易见的。
Il s'avère manifestement nécessaire de développer les pratiques les plus fructueuses.
推广成功做法的必要性是显而易见的。
La nécessité de reprendre à plus grande échelle les pratiques qui se sont avérées fructueuses est évidente.
Aujourd'hui, nous avons entendu deux messages très simples.
今天,我们听到了两个显而易见的信息。
Le droit de l'espace présente des lacunes évidentes.
现有国际外空法中存若干显而易见的空白。
Cela a eu des conséquences néfastes aujourd'hui manifestes.
这一现象的危险后果现是显而易见的。
Les conséquences pour toute activité de formation en sont évidentes.
对于任何培训工作的影响是显而易见的。
La cible de cette initiative ne faisait aucun mystère.
这一行动会损害哪一是显而易见的。
En termes de développement international, les risques sont évidents.
从国际发展来看,风险是显而易见的。
L'incidence positive de ces deux visites est évidente.
两次访问产生的积极影响是显而易见的。
Cela veut dire que ces dernières ni atteindre, ni utiliser les services.
这项基本事实便是另一个显而易见的例子。
L'aspect positif du rapport dont nous sommes saisis est évident.
我们面前报告的积极面是显而易见的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle ne saute pas toujours aux yeux.
它并不总是见。
C'est dans sa destinée la plus évidente.
这是最见命运。
Les traits toxiques ne sont pas toujours évidents.
有毒特征并不总是见。
Mais ça, ça n'a pas toujours été une évidence.
但这并不总是见。
Noirtier la suivait des yeux avec une angoisse visible.
诺瓦蒂埃带着见神色注视着她。
La différence avec les appareils d'aujourd'hui est flagrante.
它们与当今差是见。
Mais ce qui semble évident aujourd’hui ne l’a pas toujours été.
但今天看来见事情并不总是如此。
Je ne pose plus la question parce que c'est évident.
我不再问这个问题,因为这是见。
C'est flagrant la différence quand tu commences à lire en français.
当你开始用法语阅读时,差别是见。
Le premier avantage ce qu’elle ne consomme pas d’électricité, ça c’est évident.
第一个优点是它不消耗电力,这是见。
Le beurre doux c’est nul, c’est une évidence, et ça devrait écrit dans la Constitution.
无盐黄油很糟糕,这是见,它应该被写在宪法中。
«Eh bien, je mourrai donc.» Plus tôt que d'autres, c'était évident.
“那么,我就去死。”不会有别结果,这是见。
Dans la majorité des cas, la séparation, c'était évident, ne devait cesser qu'avec l'épidémie.
在大多数情况下,分离只能和瘟疫同时结束,这是见。
Jean-Pierre Bacri, c'est celui qui questionne et qui doute, qui remet en cause les fausses évidences.
让-皮埃尔·巴克里是那个喜欢提问和提出质疑人,他质疑那些表面见事物。
Pour n'importe quel français, la référence est évidente
对于任何一个法国人来说,这个说法是见。
Il n'y a pas photo, ça veut dire c'est flagrant, c'est flagrant.
Il n'y a pas photo意思是这是见,这是很明。
Enfin, et ça va paraître évident : le mix énergétique s'adapte au territoire.
最后,这似乎是见:能源组合要找到合适环境。
Le plus évident est le transport principal, qui permettra de couvrir la plus grande partie du trajet.
最见是主要运输方式,覆盖了整个运输过程大部分。
Et je dis : 'Ben, c'est évident.' Et en fait, non, c'est pas évident.
“嗯,这是见。”事实上,不,这并不明。
Des inégalités qui peuvent être perceptibles, et puis ça dépend aussi du milieu social dont on est originaire.
这些不平等有时是见,且也与个人社会背景息息相关。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释