Seule l'incapacité mentale ou juridique permet de priver un citoyen du droit de vote.
不得以任何要求限定任何阿塞拜疆国民选举权,除非选举人精神上无行
能
无法定资格。
L'article 985 établit l'incapacité relative du pupille non émancipé à hériter ou réaliser des transactions concernant la propriété de biens, si ce n'est pas l'intermédiaire du tuteur qui aura rendu compte de son administration.
根据《民法典》第985条,在特定条件下监护人无权继承尚未达到法定年龄无行
能
未成年人
财产
进行此种财产
交易,除非他(她)放弃了监护人
角色并且说明了这样做
理由,
是该未成年人
亲属。
Le tribunal inférieur était parvenu à la conclusion que l'arbitre initialement nommé était "incapable d'agir" et avait autorisé l'intimé à demander la désignation d'un nouvel arbitre, conformément au paragraphe 1 de l'article 14 et à l'article 15 de la LTA.
下级法院认定最初指定仲裁员“无行
能
”并允许被上诉人根据《仲裁示范法》第14(1)条和第15条要求指定一名新
仲裁员。
La tutelle représente le moyen permettant d'assurer l'exercice des droits des personnes juridiquement incapables et des personnes dont la capacité juridique est limitée, de créer un environnement propice à la satisfaction de leurs intérêts économiques, sociaux et autres intérêts légitimes.
监护和托管是有助于确保无法律行能
人和法律行
能
有限
人行使权利
手段,创造恰当
环境,满足其经济利益、社会利益和其他合法
利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。