有奖纠错
| 划词

Le corps humain cache encore bien des secrets.

身体蕴含着无穷秘密。

评价该例句:好评差评指正

Charmainesheh anniversaire plein de voeux à la joie infinie!

愿charmainesheh生日充满无穷快乐!

评价该例句:好评差评指正

Il explique beaucoup de vérité par l'un et l'autre histoire arrière-goût agréable.

它通过用一个个令人回味无穷故事向人们阐述了很多道理。

评价该例句:好评差评指正

Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.

作品显示一种出人意表无穷想象力。

评价该例句:好评差评指正

Mon ange, ma puce, mon cœur, mon chat, ma pauvre, mon chéri...

对心爱人称呼,总是变幻无穷,亲昵叫法,表示感情深厚。

评价该例句:好评差评指正

Dont onnaaperçoit pin view thby visiting monter la tige immense.

人们不发觉到爬上这无穷茎。

评价该例句:好评差评指正

Les occasions de malentendus et de conflit sont infinies entre les deux puissances.

两个大国之间误无穷

评价该例句:好评差评指正

Une place vous pourrez profiter d'une vie pleine de charme infini!

身其中您可以充分享受到生活无穷魅力!

评价该例句:好评差评指正

Le ciel est rempli d'étoiles au nombre de huit, chiffre et symbole de l'infini.

天空被八颗星星填满,八,象征无穷数字。

评价该例句:好评差评指正

Toujours le même ciel au long des années, intarissable de force et de lumière.

年复一年地过去了,依旧是同一个充满无穷力量光明天空。

评价该例句:好评差评指正

Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.

站在平台上远眺,加德满都都是这样居民楼。楼高三四层,一直延伸到无穷地方。

评价该例句:好评差评指正

AAE main dans la main avec vous afin de créer illimité succès d'une entreprise.

AAE与您相携手,共创无穷商业成就。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ces ressources ne sont pas infinies et elles peuvent être mal exploitées.

然而,渔业资源并非是无穷,可能因渔业资源捕捞方式而受到不良影响。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant d'un autre sujet qui cause tant de désolation en Afrique, les mines antipersonnel.

关于另一个在非洲造成无穷苦难问题,即杀伤人员地雷问题,我们高兴地看到,该《公约》有越来越多缔约国,目前共有143个。

评价该例句:好评差评指正

La Terre est une sphère en rotation et en mouvement, constituée d'infinies interdépendances.

地球是一个运动旋转球体,具有无穷相互依存性。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 1 000 musées sont gérés par l'État, offrant des collections infiniment variées.

国家管理着1000多个博物馆,其收藏品体现出无穷多样性。

评价该例句:好评差评指正

Il offre des possibilités que l'ancien système ne permettait pas d'envisager.

新系统潜力无穷,在以往是不敢奢望

评价该例句:好评差评指正

L'économie de marché et la mondialisation en général offrent des possibilités extraordinaires.

市场经济普遍全球化提供了无穷

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, nous ne pouvons penser que ces ressources sont inépuisables.

然而,我们不应认为这些资源是无穷

评价该例句:好评差评指正

Il y a des régions, comme le Moyen-Orient, où cet engrenage paraît sans fin.

在像中东这样区域中,这种连锁作用似乎是无穷

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oxyacétylène, oxyacétylénique, oxyacide, oxyalkylation, oxyaloyle, oxyanion, oxyapatite, oxyastres, oxybenzol, oxybiotine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

PEU, BEAUCOUP, ASSEZ, SUFFISAMMENT, INFINIMENT, ÉNORMÉMENT, TROP.

,足地,巨大地,太PEU, BEAUCOUP, ASSEZ, SUFFISAMMENT, INFINIMENT, ÉNORMÉMENT, TROP。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Ces modèles ne sont jamais atteints, puisque la course aux nouveaux produits est infinie.

人们是永远都没法达到这些模范的,因为对于新产品的购买永远是尽的。

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

La puissance de cette Bête est immense.

野兽力大

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et tu as des sources finalement infinies en ce qui concerne la langue française.

你能得到尽的法语资源。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Des heures de plaisir pour ton chat à faire rouler la balle avec ses pattes.

猫咪用爪子把球滚来滚去,乐趣

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

La liste est infinie car les kami sont partout.

这个列表是尽的,因为神明处不在。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

C’était l’antique bélier poussé par une puissance infinie.

那是古代的攻城机,被大的力量推一样。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Pendant toute la journée du lendemain, la galerie déroula devant nos pas ses interminables arceaux.

翌日,我们眼前整天展现着坑那一连串尽的拱门。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Comment notre cerveau fait-il le tri dans la masse ininterrompue d'informations ?

我们的大脑如何选择尽的信息呢?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Marius, ce mot était inépuisable ; il y avait des volumes dans ces six lettres.

马吕斯,这个名字的涵义是尽的,六个字母拼成的名字包含好几本书的内容。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je pense que il faudrait quand même un truc très régressif.

我觉得我们需要做一些让人回味的东西。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le tunnel semblait aussi long que celui qui menait chez Honeydukes.

这条尽,感觉上至和到蜂蜜公爵的那条一般长。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Cent mille déguisements possibles pour dix Gallions seulement !

千万张面孔,变化,只卖十个加隆!”

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Son énergie inépuisable se ressent à tous les coins de rue.

每一个街角我们都能感受到的力量。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Sa physionomie eût suffi à elle seule, disait Mlle de La Mole, pour lui inspirer une joie éternelle.

德·拉莫尔小姐说,单单他的相貌就足以引起她的快乐。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ces gars-là s'entêtent à s'encroûter dans la routine et, si ça perdure, il y aura des troubles interminables.

那些人思想僵化墨守成规,这样下去后患。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Cette journée d’attente me semblait éternelle.

这一天的等待仿佛是尽的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ainsi le veut cette création mystérieuse qui est la transformation sur la terre et la transfiguration dans le ciel.

神秘的造物主就是要使地上变化,天上改观变形。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’incomplet immense est dans la nature. Qui sait si le soleil n’est pas un aveugle ?

大自然中存在着尽的不完整的现象,谁知太阳是否盲目呢?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ces richesses ne sont pas infinies et l'être humain doit donc utiliser judicieusement les ressources naturelles auxquelles il a accès.

这些财富并不是尽的,所以人类必须合理利用他们所能获得的自然资源。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


oxychloroquine, oxychlorpromazine, oxychlorure, oxycholestérol, oxychromatine, oxycodone, oxycône, oxycoupage, oxycoupeur, oxycyanure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接