有奖纠错
| 划词

J'ai du mal à mettre de l'eau dans un seau.

将水灌进桶里。

评价该例句:好评差评指正

Il y a tellement de neige qu’on ne peut plus avancer, on s’enfonce jusqu’aux genoux.

雪厚,深得没膝,以致再前行。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas des raisons, peût-être il y en a beaucoup, mon coeur reste inquiet.

原因,可以说没有,也可以说有很多,心中一直平静。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut jamais se reposer sur l'amour, pourtant, c'est sur lui que tout repose.

我们永远栖息于爱情,而一切却又都栖息于爱情。

评价该例句:好评差评指正

C'est vraiment insupportable des commentaires sans interet qui ne font que gacher le spectacle.

解说员评论真是让人忍受,毫意义而且浪费了一场演出。

评价该例句:好评差评指正

Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .

尽管百叶窗是关,街上声音还是使他入睡。

评价该例句:好评差评指正

Chaque instant de notre vie est irremplaçable.

我们生命每时每刻都是替代

评价该例句:好评差评指正

Il retiendra aussi des odeurs d'épices et des couleurs solaires, sources inextinguibles d'inspiration.

他后来能想起还有各种香料气味以及阳光颜色,这些都是他磨灭灵感源泉。

评价该例句:好评差评指正

Quand le soleil s'éteindra, ce qui ne peut manquer, les hommes auront disparu depuis longtemps.

当太阳熄灭之时,这是避免之事,人类早已消失了。

评价该例句:好评差评指正

Des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.

意想不到遭遇给他程带来了他想象转变 。

评价该例句:好评差评指正

Je t'aime, mais je ne peux pas vivre avec tes négligence .Je pleure, mon amour.

我爱你,可是活在你忽视里。我哭了我爱人。

评价该例句:好评差评指正

Le lion ne se sent plus roi?

雄狮再称王?

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux pas traiter avec vous sur cette base-là.

在这个基础上我同您谈。

评价该例句:好评差评指正

Comment dire adieu à quelqu'un sans qui on n'imagine pas vivre ?

如何去对一个你根本离开人说再见?

评价该例句:好评差评指正

Il est stupide, je ne peux même pas penser qu'il s'est fait trahir trois fois.

他太愚蠢了,我简直想象他会被骗三次。

评价该例句:好评差评指正

Je suis inexprimable de raconter des histoires.

讲述出这些故事。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, comprendre que certains ne seront jamais en mesure de surmonter la distance.

最后,了解一些将永远克服距离.始终认识到,孤独是很普遍

评价该例句:好评差评指正

Je ne pourrai pas vivre sans toi.

没有你我生活。

评价该例句:好评差评指正

On regrette beaucoup que tu n'aies pas pu vendre ta voiture.

非常遗憾您出售您汽车。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux pas préjuger de sa réaction.

预料他反应。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的, 倒圆锥形的, 倒栽葱, 倒载,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《埃及艳后》音乐剧

Mon cœur est tout à moi. Mon corps n'est pas soumis.

我的心只属于自己。我的身体也被征服。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Vous êtes belle, incompréhensible, jamais décevante, jamais je ne vous aurais j'en suis inconsolable.

又美丽,又让我费解,却从不让人失望,我拥有,令我心痛欲绝。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La courbure de notre planète nous empêche de voir au delà.

我们星球的弧度使我们看到它的外面。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je ne tolère pas que vous me parliez sur ce ton.

忍受种语调和我说话。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

On ne va nulle part en battant des nageoires.

拍打鱼鳍远。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Enfin, se donner le droit de ne pas être joignable.

最后给自己一个联系的权利。

评价该例句:好评差评指正
会怎么做?

On ne peut pas te diffuser !

我们广播您!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Bon, c’était une zone, en fait qu’on ne pouvait pas… qui n’était pas vraiment exploitable.

所以,其实是片开垦的区域。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Je ne suis pas en mesure d'accéder à cette requête pour le moment.

目前我满足个要求。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Mais je ne vais pas le supporter!

但是我承受!

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

C'est trop petit chez moi pour que je te montre où se trouve la mienne.

我的那颗星星太小,指给看。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

On y va ? - Je peux pas me concentrer.

吗? -我集中注意力。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Et où les prédateurs avaient ce besoin biologique et incontrôlable...

而食肉动物遏制自己的本能。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

On m'a fait quelque chose que je pouvais refuser.

有人开了我拒绝的高价!

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Il y en a, on n'arrive pas à régler leurs problèmes.

有一些人的问题,我们解决。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je ne crois pas, en tout cas, je ne veux pas croire à ce scénario.

相信,至少,我不愿相信种情况。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous ne pouvons donc ce soir rêver meilleur convive que vous.

今晚我们想象还有比您更友好的客人了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Vous le savez, je ne pourrai pas me représenter en 2027.

们所知,我将再次参加2027年的总统竞选。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les solutions de demain ne pourront être les habitudes d'hier.

昨天的习惯成为明天的解决方案。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

La retraite à 65 ans, c'est une injustice absolument insupportable, monsieur Macron.

65 岁退休,是绝对的、忍受的不公平,马克龙先生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃, 道木, 道袍, 道破,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接