有奖纠错
| 划词

Soulevez le dictionnaire, le manuel est en dessous.

把词典拿起来, 科书就在下面。

评价该例句:好评差评指正

C'est le manuel de la langue anglaise.

这是英语科书

评价该例句:好评差评指正

Une importante page de l'histoire de France qui n'apparaît pourtant pas dans les manuels scolaires.

这是法国历史上重要一页,然而科书中却完全没有提及。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité regrette que ces stéréotypes figurent encore dans les manuels et programmes scolaires.

委员会对科书和课程中始终存在观念感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité s'inquiète de la persistance des stéréotypes dans les manuels scolaires.

委员会对于科书续存在观念也感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Les modifications apportées aux manuels dans le programme national actuel sont énumérées ci-dessous.

以下详细说明了目前国家科书中所做修改。

评价该例句:好评差评指正

Les vues et l'histoire des peuples autochtones sont absentes des livres et des programmes scolaires.

科书和学校课程设置缺乏土著世界观、视角和历史。

评价该例句:好评差评指正

Dans le meilleur des cas, les livres scolaires ne sont pas sexistes.

这些科书充其量能性别中立态度。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité s'inquiète de la persistance des stéréotypes sexuels dans les programmes et manuels scolaires.

委员会关切在育课程和科书方面续存在着关于性别陈规观念。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes scolaires sont actuellement révisés pour éliminer les stéréotypes sexuels.

学校科书也在修改之中,目是要消除对性别陈规观念。

评价该例句:好评差评指正

On trouve aussi de nombreux stéréotypes dans les manuels scolaires et dans les médias.

在学校科书和大众媒体中仍有一些陈规观念。

评价该例句:好评差评指正

La rédaction de manuels destinés aux petites classes est en cours.

正在草拟低年级科书

评价该例句:好评差评指正

La tolérance en matière des sexes représente l'un de ces critères d'évaluation du manuel.

这些要求将性别宽容确立为评价科书一项标准。

评价该例句:好评差评指正

Certaines d'entre elles ont entrepris de leur côté de renouveler ou de créer des fonds.

中学独立决恢复或设立科书基金。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi également que les manuels scolaires présentent les femmes et les hommes.

科书插图中男女形象与所述情形也是一样。

评价该例句:好评差评指正

La refondation des curricula pour supprimer les stéréotypes sexistes dans les manuels scolaires.

修改程,清除科书性别观念。

评价该例句:好评差评指正

Et le Gouvernement envisage-t-il de réviser les manuels scolaires pour éliminer les stéréotypes qu'ils véhiculent?

她问,政府为提倡妇女权利而采取若干措施有没有什么实效,有没有任何计划去审核科书,消除其中对妇女成见。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités japonaises essaient même de rayer ce fait des livres d'histoire.

日本当局甚至试图从历史科书上抹掉这一事实。

评价该例句:好评差评指正

Les textes ont été édités dans chacune des langues requises.

值得注意是,该计划内每个语言都有相应科书

评价该例句:好评差评指正

Dans les nouveaux manuels l'espace familial n'est réservé à aucun sexe en particulier.

科书所有这些内容有效地促进了对传统禁忌破除。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part, de manière à,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识

Si tu appartiens au groupe A, tu es un introverti dans le manuel.

果你属于A组,你就是上说内向者。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et voilà un hachis parmentier et c'est pas un cas d'école.

好啦,土豆牛肉糜就做好了,这可不是做法。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

J'ai appris ces deux langues de manière complètement scolaire, c'est-à-dire avec un manuel.

我是通过完全学术化方式来学习这两种语言,也就是说是通过来学习

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La tête posée sur un livre ouvert d'Arithmancie, elle était profondément endormie.

脑袋伏在一本打开算术占卜上。

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– On passe notre temps à lire ce stupide manuel, dit Ron.

“我们光是念那本无聊。”罗恩说。

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry le regarda feuilleter le manuel jusqu'au tout dernier chapitre.

看着他迅速翻动,一直翻到最后一章,他一定知道他们还没有学过。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Enfin c'est un cas d'école mais c'est pas celui que vous mangez à l'école ça je peux vous l'assurer.

好吧,这是式做法,但我可以向你保证,这不是你在学校吃到味道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

C'est les manuels que j'avais quand j'enseignais.

- 这些是我

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et des manuels scolaires, des manuels, des livres, des éditions… Ah ouais ?

还有,书籍,版本...哦,是

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Car le ministère de l’enseignement a forcément validé le processus avant l’édition des manuels.

因为育部必须在出版之前验证这一过程。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Malgré la polémique, les autorités n’ont pas ordonné le changement des manuels scolaires.

尽管存在争议,但当局没有下令更换

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月合集

De plus, il a l'intention de manipuler l'histoire en modifiant ses manuels scolaires.

此外,他打算通过修改来操纵历史。

评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

Ou " tu es dans mon manuel d'école" .

或者“你在我中”。

评价该例句:好评差评指正
reussir tcf

Il existe une uniformité dans les manuels qui les rend adaptés aux systèmes éducatifs.

具有统一性,使其适合育系统。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Les manuels d'histoire ont aussi longtemps ignoré les crimes commis par les Européens quand ils ont colonisé l'Afrique, l'Amérique et l'Asie.

历史也长期忽视欧洲人在非洲、美洲和亚洲殖民所犯下罪行。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais ce qui est encore plus bizarre, c’est que l’ordre des leçons change d’un manuel à l’autre.

但更奇怪是,不同课程顺序是不同

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Selon un manuel scolaire Nord-Coréen Kim Jong-un aurait appris à conduire à l'âge tendre de trois ans.

根据一本朝鲜,金正恩在三岁就学会了开车。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

C’est l’État, qui a fondé un espèce d’éditeur national, qui va publier un manuel scolaire par matières.

正是国家成立了一种国家出版商,它将按主题出版

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

C. D'un manuel d'histoire de l'art.

C.来自一本艺术史

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Quelle est la position de cet éditeur de manuels sur la croissance du support numérique ?

这家出版商对数字媒体发展有何看法?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de valeur, de visu, de vive voix, de... acabit, de...à..., de.panneuse, DEA, déac, déacétylase, déactiver,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接