有奖纠错
| 划词

Sans cette précaution, on court le risque de gaspillages importants et de dépassements de crédits.

如果不能确定是否可以通过现有系统合同满足核心需求,有可能造成幅度降低和支出过多

评价该例句:好评差评指正

Cependant, l'instabilité des conditions dans lesquelles s'inscrivent les programmes et évolue la dynamique de réalisation fait qu'il arrive parfois que telle ou telle prévision budgétaire soit dépassée.

于方案环境及相关的态,个别的预算项目有时会支出过多

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la question des cas de dépassement de crédits et de sous-utilisation des crédits ouverts, le Comité consultatif a signalé que pour certaines rubriques, une meilleure planification et une meilleure préparation du budget auraient permis d'améliorer la situation.

关于支出过多支出不足的问题,咨询委员会已经突出了更好规划和预算编制会改善情况的若干项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐, 参禅, 参错, 参订, 参访, 参股,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

GeeeeeAaaaaa

Donc vous considérez qu'en fait ça a trop dérapé les dépenses sur les retraites en 2024 et qui leur a fallu dépenser moins pour les retraites.

所以你认为事实上 2024 年养过多,他们不得不减少养

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动, 参加革命行列, 参加工会的工人, 参加工会的自由, 参加工会者, 参加共济会, 参加合唱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接