有奖纠错
| 划词

Vu les circonstances, nous décidons de retarder notre projet.

考虑到各种情况,我们决我们的计划。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, les petits problèmes de la vie demeurent non résolus.

所以,很多人生活中的小问题就无限地向后,再

评价该例句:好评差评指正

Le départ du bateau est retardé en raison du mauvais temps .

由于天气不好 , 船舶离港时间

评价该例句:好评差评指正

Désolé, Monsieur, je voudrais reporter mon départ, voulez-vous annuler ma réservation du billet ?

对不起,先生,我要出发时间,能不能取消我的机票预订?

评价该例句:好评差评指正

Je propose de reporter notre rendez-vous à samedi.

我建议将我们的约会到星六。

评价该例句:好评差评指正

Il a reporté son voyage à demain.

他把旅行到明天

评价该例句:好评差评指正

La date du mariage a été repoussée.

评价该例句:好评差评指正

On n'a pas le temps pour le moment. Il faut décaler la réunion d'une heure.

现在没时间。得把会议一个小时。

评价该例句:好评差评指正

Si vous aviez prévu de passer quelques jours en Angleterre, mieux vaut retarder votre voyage.

如果你们之前打算去英国呆几天,最好还是你们的行程吧。

评价该例句:好评差评指正

Je suis oblige de repousser notre rendez-vous.

我被迫我们的约会。

评价该例句:好评差评指正

Mr. Fogg n'avait encore ni gagné ni perdu un seul jour.

到现在为止,福克先生只是如金山,一天也没有,但也没有提前到

评价该例句:好评差评指正

Est-ce possible de remettre son rendez-vous à un autre jour ou bien d'annuler ce rendez-vous?

有没有可能约会或者取消约会呢?

评价该例句:好评差评指正

Les débats sur certaines questions de fond devraient donc être ajournés.

因此,应当对某些实质性问题的讨论。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée a décidé de n'examiner ce rapport qu'à sa cinquante-huitième session.

大会决将上述报告到第五十八届会议审议。

评价该例句:好评差评指正

La Commission pourrait donc ajourner sa décision sur le projet de résolution.

委员会因此对该决议草案采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Il faut espérer que la Sixième Commission ne recommandera pas un nouvel ajournement.

希望第六委员会不要建议再度

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, dans certaines circonstances, le Comité attend une explication raisonnable pour justifier le retard.

然而,在某些情况下,委员会希望就提交阐明合理的理由。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait de retarder de trois ans le transfert de son secrétariat à Vienne.

委员会的相关决涉及委员会向大会提出的建议,即应将委员会秘书处转移至维也纳的时间三年。

评价该例句:好评差评指正

La demande fondée du Bélarus de devenir membre est continuellement reportée pour des motifs spécieux.

白俄罗斯理由充足的加入申请却因无中生有的理由被不断地

评价该例句:好评差评指正

Il propose qu'elle présente une motion et déclare qu'il ne souhaite pas différer le débat.

他提议她提出一个动议,并且表示他不希望辩论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antixérophtalmique, anti-yeux-rouge, antizymique, antizymotique, antlérite, antofagasta, antofagastite, antogamie, Antoinette, antomonoxyde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语交际口语渐进初级

Mais non ! Je voudrais juste le repousser.

不!我只想

评价该例句:好评差评指正
红与 Le rouge et le noir

Eh bien ! je vous ordonne de différer, dit enfin Julien.

“那好吧!我命令您。”最后于连说。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Non, ce n'est vraiment pas possible, je l'ai déjà reporté deux fois !

不,不太可能,我已经了两次了!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Enfin,  ça changeait avec le temps, les modes.

最后,随着时间的,裙子的样式也随着时尚的改变而改变了。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Cela m'arrangerait si on reportait notre rendez-vous.

如果我们可以会面就很好了。

评价该例句:好评差评指正
法国总新年祝词集锦

Là où nous aurions pu tout reporter, nous n'avons jamais renoncé à notre ambition collective.

在我们本可以解决的问题中也摩拳擦掌,迎难而上。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

On est dégoûté que notre réveil sonne, alors on le repousse un petit peu.

我们很反感我们的闹钟响起,所以我们把闹钟时间了一会儿。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

J'ai reporté à demain. Comme ça aujourd'hui tu peux t'occuper de mes petits petons.

到明天了。这样一来,今天你就能护理我的小脚了。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

CA 960 pour Paris, le 18 décembre. je voudrais le reporter au 20.

A :12月18号去巴黎的CA 960,我想把到20号。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Quelles sont les tâches, en général, que vous remettez au lendemain ?

通常情况下,你会把哪些任务到明天?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le spectacle est reporté et finalement, il n'aura jamais lieu.

演出被了,而且永远不会举行了。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Le lancement du Festival de Cannes est reporté.

戛纳电影节的开幕被

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Non, monsieur, dit Danglars, je suspends ma résolution, voilà tout.

“不,阁下,”腾格拉尔说,“我只是想我的决定而已。”

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Vous pourrez ainsi déterminer si vous pouvez diminuer, reporter, voire supprimer certaines dépenses.

这将使你能够确定,是否可以减少、甚至取消某些开支。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

On repousse tous un petit peu notre bonheur.

我们所有人都会把幸福

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Essaie ce nouveau passe-temps que tu as repoussé.

尝试一下你一直的新爱好。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Somerville, qui a maintes fois repoussé l'échéance malgré l'insistance de Churchill, ne peut plus attendre.

萨默维尔不顾丘吉尔的坚持,一再最后期限,他再也等不下去了。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ce ne sera pas la dernière, mais le plus tard sera le mieux.

这不会是最后一次,但能就最好不过了。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Je voulais venir plus tôt, mais on ne pouvait pas à cause de la pluie.

我本该来得更早,可是暴雨了我们出发的时间。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Par bonheur la consécration fut différée par le mécontentement de mon grand-père.

幸亏由于外祖父不高兴,祝圣仪式才了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


apagogique, apagyne, apaisant, apaisement, apaiser, apalachine, apalhraun, Apallagine, apallesthésie, apanage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接