有奖纠错
| 划词

Le contrôle officiel de la possession d'armes par des particuliers.

官方控制。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de soldats sous les armes est difficile à estimer.

士兵数很难估计。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit donc pas seulement des enfants qui portent ou ont porté les armes.

因此,它并不仅指儿童。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts sont encore à consentir pour désarmer la population en détention illégale des armes.

为解除非法装,还需采进一步努力。

评价该例句:好评差评指正

Si une arme est perdue ou tombe entre des mains inappropriées, l'incident doit être signalé à la police.

如果遗失或者落入不该手中,必须立刻向警察部门报告。

评价该例句:好评差评指正

À leur retour, le groupe aurait été arrêté par des policiers et des civils armés dans la ville de Uiramuta.

在返回时,他们在Uiramuta镇被警察和平民截

评价该例句:好评差评指正

M. Chaabane a aussi été reconnu coupable d'un délit majeur de possession d'armes, selon l'article 72 du Code pénal.

根据《刑法》第72条,还认定Chaabane先生犯重罪。

评价该例句:好评差评指正

Être habilité par la police à posséder ou acquérir une arme.

由警察开具能或获资格证明。

评价该例句:好评差评指正

La possession d'une seule arme de guerre est punie comme possession d'arme à feu interdite.

一件作战,以违禁火器论处。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations Harvest visant à recueillir et éliminer les armes détenues illégalement par la communauté se sont également poursuivies.

此外,还继续开展从社区收缴和清除非法行动。

评价该例句:好评差评指正

La détention de toute autre arme est absolument interdite.

严格禁止军官非配发

评价该例句:好评差评指正

Il doit en outre obtenir une autorisation préalable de détention ou d'acquisition d'armes.

此外,申请必须事先领到许可证。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions de la loi permettent la confiscation des armes fabriquées importées ou détenues sans autorisation.

该法规定可以没收未经许可而制造、进口或

评价该例句:好评差评指正

L'armée équatorienne était habilitée à suspendre ou révoquer les permis de port d'armes des sociétés de sécurité privées.

厄瓜多尔军队有权吊销或消私营安保公司和携带许可证。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays, les armes détenues par les civils, par la police et par les forces armées sont enregistrées séparément.

一些国家对平民、警察和装部队有不同记录保存系统。

评价该例句:好评差评指正

Article 16 : L'autorisation d'acquisition et de détention d'armes et munitions est accordée pour une durée maximale de cinq ans.

购置和及弹药许可,有效期最长为五年。

评价该例句:好评差评指正

Il existe encore en Bosnie-Herzégovine une grande quantité d'armes et de munitions détenues illégalement, malgré près de 10 ans de collecte.

尽管已进行了近十年收缴工作,波斯尼亚和黑塞哥维那境内仍有大量非法

评价该例句:好评差评指正

La police tient un registre détaillé des armes légères qu'elle possède, qu'elle remet aux agents et qu'elle retourne à l'armurerie.

警方详细记录警员和轻及其分发和交还储存情况。

评价该例句:好评差评指正

La police est habilitée à saisir et à confisquer les armes à feu et les munitions détenues par des négociants autorisés.

警方有权查封和扣押获许可证经销商弹药。

评价该例句:好评差评指正

La détention d'armes de petit calibre ne sera autorisée qu'à des fins précises, et elles devront être utilisées exclusivement à cet effet.

只能为具体目的才予准许;小应严格用于经许可目的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


être en colère, être en faute, être en mission, être en pension, être en retard en (dans), être en train de faire, être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年6月合集

Le ministère de la Défense dit qu'il est prêt à recevoir les armes lourdes détenues par Wagner, mais on ne sait pas si ce processus a commencé.

表示已准备好接收瓦格纳持有重型武器,但目前尚不清楚这一否已经开始。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


être sûr(e) de, étrécir, étrécissement, étreignoir, étreindre, étreinte, étrenne, étrenner, étrennes, étrépage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接