有奖纠错
| 划词

À l'heure actuelle, il y a une femme gouverneur de province et trois femmes préfets.

目前,共有一名妇女担任省级行政长官、三名妇女担任省长。

评价该例句:好评差评指正

Les cinq nouveaux postes demandés sont des postes de juriste, dont trois hors classe.

要求新增5个员额,3个担任高级法律事务干事,2个担任法律事务干事。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de femmes occupant des postes de direction reste faible.

担任高级职务妇女仍然较少。

评价该例句:好评差评指正

Le (la) Président(e) est le (la) représentant(e) du pays élu.

当选国表将担任主席。

评价该例句:好评差评指正

Une femme est actuellement Présidente de la Cour suprême.

目前有一名妇女担任法院院长。

评价该例句:好评差评指正

Mme Simms propose la candidature de Mme Dairiam au poste de rapporteur.

Simms女士提名Dairiam女士担任报告员。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons de tout cœur son mandat.

意支持他担任主席。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau des opérations continuerait d'être dirigé par un sous-secrétaire général.

行动厅继续由助理秘书长担任主管。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis en ont été membre sans discontinuer pendant 30 ans.

来美国一直担任方案协调会成员。

评价该例句:好评差评指正

Parmi elles, 12,71 % occupent des postes élevés.

其中,担任高级职务女性占12.71%。

评价该例句:好评差评指正

Davantage de femmes devraient être nommées représentantes spéciales et envoyées spéciales du Secrétaire général.

应任命更多妇女担任秘书长特别表和特使。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité exécutif est présidé par un(e) représentant(e) du pays qui préside la Commission.

执行委员会由担任委员会主席表主持。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes continuent d'occuper des postes de responsabilité dans la fonction publique.

妇女在担任公职部门最高级职位方面继续取得明显进步。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons 42 femmes officiers assimilés, soit près de 16 %.

有42位女性担任少尉以上军官,几乎占16%。

评价该例句:好评差评指正

J'ai eu le privilège de présider ces comités depuis le début de cette année.

自今年初以来,我荣幸地担任这两个委员会主席。

评价该例句:好评差评指正

A cet égard, la délégation brésilienne remercie l'Argentine d'avoir offert d'accueillir cette conférence.

在这方面,巴西表团欢迎阿根廷提议担任此次会议东道国。

评价该例句:好评差评指正

Un an après sa nomination, il a été muté à Colombo en qualité de magistrat supplémentaire.

任命之后一年,他被调往科伦坡担任候补法官。

评价该例句:好评差评指正

Quant au Groupe de travail sur les enseignements de l'expérience, il était présidé par El Salvador.

经验教训工作组由萨尔瓦多担任主席。

评价该例句:好评差评指正

La CCI a continué de faire fonction d'interlocuteur entre les milieux d'affaires et le Pacte mondial.

国际商会继续担任商界和球契约间对话者。

评价该例句:好评差评指正

J'ai eu l'honneur de présider la Conférence dès mon tout premier jour en poste à Genève.

我来到日内瓦第一天,即荣幸地担任裁谈会主席。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成套房间(豪华旅馆的), 成套服装, 成套卡片, 成套块规, 成套联网配件, 成套轮胎, 成套器具, 成套设备, 成套时装, 成套物品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Après tout, c'était elle qui avait suggéré qu'on l'engage comme Attrapeur.

毕竟是她首先建议让哈利找球手的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bernard Tapie, c’est un homme d’affaires qui a été Président de l’OM.

Bernard Tapie是位商人,他曾om的主席。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça, c'est une combinaison que j'ai faite quand j'étais créatrice pour Azzaro.

是我在为Azzaro设计师时做的一套衣服。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Toujours premiers de la classe à Poudlard, à l'époque où ils étaient étudiants !

他们当年在霍格沃茨还分别男女学生会的主席呢!

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统

Et c'est ce qui vous donne ensuite un mandat.

些你所说的和准备做的事在之后决定你是否能总统。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Le D.R.H. : Vous avez occupé un poste d'attaché commercial pendant trois ans ?

了3年的商务专员吗?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Marcel Pagnol est né en Provence, à Aubagne, où son père était instituteur.

·帕尼奥在普罗旺斯的欧巴涅出生,他父亲曾在小学教师。

评价该例句:好评差评指正
法国总统克龙演讲

Puis officier de l'armée de l'air, servant comme infirmière dans le cadre d'actions organisées par la Croix-Rouge.

然后她还是空军的一名军官,在红十字会组织的行动中护士。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Chose certaine, durant ses 8 ans à la tête du pays, il n'a laissé personne indifférent.

有一点可以肯定的是,在他国家元首的8年时间里,他感动了很多人。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Pour financer ses études, Carlos a commencé comme illustrateur de bandes dessinées et comme graphiste pour différents journaux.

为了筹集学费,卡洛斯开始为漫画作插画,并且在各种报社平面设计师。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

À part ça, on ne pourrait pas rêver d'un directeur plus enthousiaste à la tête du Département des sports.

但是,你找不出一个比他更富有激情的人来体育司的领导了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Largo est à son poste de gunner comme en opération.

拉戈在行动中炮手。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

C'est la deuxième fois qu'une femme occupe cette fonction.

是女性第二次此职位。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统

Nous faisons le bilan, un an de votre présidence.

我们对您总统的一年进行评估。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Je peux très bien occuper le poste de groom et de directeur.

我完全可以侍者兼导演的职位。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Celle-ci allait occuper le poste pendant 11 mois.

她将该职位 11 个月。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Certains n'ayant, du reste, jamais occupé le moindre mandat politique.

此外,有些人从未过任何政治任务。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年11月合集

Il était jusqu'à aujourd'hui secrétaire d'Etat à l'économie.

到目前为止,他一直经济臣。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ce matin-là, Redemptus Kutjowa nous sert de guide.

那天早上,Redemptus Kutjowa 我们的向导。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合集

M. Yi sera le premier Chinois à occuper ce poste.

易纲将是第一个该职位的中国人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吃青, 吃青蛙的人, 吃请, 吃热的, 吃人, 吃人肉的(人), 吃人鱼, 吃肉, 吃软不吃硬, 吃山珍海味,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接