有奖纠错
| 划词

La société civile devrait-elle toujours être soumise à des affrontements ?

民间社会是否永远是对

评价该例句:好评差评指正

La procédure est conduite selon le principe de l'égalité des parties et des débats contradictoires.

司法诉讼以当事各方平等为基础,按照对论辩原则进行。

评价该例句:好评差评指正

Le système judiciaire équato-guinéen repose sur le principe d'une procédure contradictoire susceptible de recours.

赤道几内亚司法体系保留了对诉讼制度和二审法官改判制度。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution n'est pas conflictuel.

议草案是非对

评价该例句:好评差评指正

On pouvait aussi s'inquiéter d'une éventuelle multiplication de différends plus graves.

另外还引起关注是,对较强争端案件有可能增多。

评价该例句:好评差评指正

Comme je l'ai dit plus tôt, ce projet de résolution n'a rien de conflictuel.

象我在前面说那样,不是一个对议草案。

评价该例句:好评差评指正

Ces mécanismes, qui n'impliquent aucune provocation ni affrontement, sont ceux qui doivent être utilisés.

应该采用些非挑衅、非对机制。

评价该例句:好评差评指正

La notion d'opposabilité est essentielle à la relation entre l'État réservataire et les autres parties contractantes.

可对观念对于提出保留国和其它缔约国之间关系是至关重要

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreux cas, la concurrence antagoniste se manifeste par de violents conflits ethniques ou religieux.

在许多情况下,对竞争体现为种族或宗教暴力冲突。

评价该例句:好评差评指正

La Serbie propose un moyen conciliateur de réagir à la menace posée à son intégrité territoriale.

塞尔维亚提出以非对方法应对其领土完整面临一威胁。

评价该例句:好评差评指正

Tout comme, face à la déclaration universelle d'indépendance, la République de Serbie a répondu sans hostilité.

正如对待单方面宣布独立一样,塞尔维亚共和国对此也作出了非对反应。

评价该例句:好评差评指正

La question de l'opposabilité, mentionnée par le représentant de la France, n'a pas à être abordée.

不需要列入法国代表所提及问题。

评价该例句:好评差评指正

On a suggéré que le Comité spécial fasse preuve de mesure lors de l'examen de la proposition.

此外,该代表还建议了在特别委员会审议该提案非对办法。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, le développement de plantes cultivées plus résistantes pourrait aboutir à une moindre utilisation de certains produits phytosanitaires.

例如,开发加强农作物可导致减少使用某些作物保护产品。

评价该例句:好评差评指正

Les États qui prennent pour cible des innocents sous le prétexte de résistance sont de plus en plus isolés.

滥用抵语言来掩饰以无辜者为袭击目标成员国越来越受到孤立。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne voulons pas dire par là une Assemblée établissant des relations antagonistes avec les autres organes de l'ONU.

我们说强大大会,不是指一个同联合国其它机关发展对关系大会。

评价该例句:好评差评指正

Les blocus unilatéraux tendent à créer des rapports antagonistes qui risquent de créer une situation d'hostilité entre les États.

单方面封锁具有造成会导致各国间敌视关系趋势。

评价该例句:好评差评指正

Des recherches effectuées en laboratoire sur des mélanges de PBB montrent que ceux-ci sont assez résistants à la dégradation microbienne.

在实验室调查中,多溴联苯混合物似乎对微生物退化较有抵

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, les partenaires doivent trouver des messages et des arguments non antagonistes et culturellement adaptés pour y faire face.

因此,伙伴们就必须找到非对、符合文化需求信息和论据来处理此类议题。

评价该例句:好评差评指正

Sinon, nous élèverons des individus rebelles, égoïstes, aveugles à leurs devoirs, et incapable de vivre et d'interagir avec les autres.

否则,我们将培养出具反、自私个人,不顾其责任及无法同他人生活和互动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打纬, 打问号, 打下, 打下基础, 打下手, 打下一只鸟, 打先锋, 打响, 打响鼻的马, 打响鞭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 4

L'irrésistibilité d'un événement renvoie à l'idée d'impuissance.

一件事的不可抗性指没有能力。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Il est tissé donc méga résistant.

它的编织具有超强抗性

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Or, la force majeure se caractérise par deux éléments principaux : son imprévisibilité et son irrésistibilité.

然而,不可抗力有两大特点:不可预测性和不可抗性

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais il représente moins de 1 % des surfaces mondiales et il est de moins en moins résistant aux parasites.

但它只占全球面积的不到1%,而且它对寄生虫的抵抗性越来越差。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229合集

Une pelouse résistante, prévue pour durer 15 ans.

- 抗性草坪,预计可使用 15

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228合集

Dans ce domaine, de nouveaux cépages, plus résistants, sont déjà en phase de test.

在这一领域,抗性更强的新品已经处于试验阶段。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227合集

Pour relancer son rendement et survivre, la filière doit trouver des variétés plus résistantes.

为了提产量和生存,该行业必须找到更多抗性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225合集

On cherche à planter dans les forêts des espèces plus résistantes.

我们正在尝试在森植更具抗性的物

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225合集

Alors, on cherche à planter des arbres plus résistants.

所以我们尝试植更具抗性的树木。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20144合集

La solution idéale et l’objectif de notre travail, c’est de créer des variétés résistantes.

理想的解决方案和我们工作的目标是创造抗性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

Cette fois, c'est une greffe sans gène de résistance.

这次是没有抗性基因的移植。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Passer d’une approche du numérique conflictuelle à une façon d’apprendre à être des parents numériques, prêts à s’adapter et à s’interroger.

由对抗性的数字方法转变为一使父母,学会变得数字化、准备好适应、准备好自省的方式。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20144合集

Ainsi, la résistance est dans la graine elle-même et les agriculteurs ne sont pas obligés de recourir aux pesticides.

因此,抗性在于子本身,农民不会被迫使用杀虫剂。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024合集

Donc ça, c'est vraiment confrontationnel parce qu'on voit bien qu'aujourd'hui les Russes sont plutôt sur un mode extrêmement offensif.

所以这确实是对抗性的,因为我们可以看到今天俄罗斯人处于一极具进攻性的模式。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

Les 5 autres patients ont reçu une moelle avec des donneurs qui avaient des gènes de résistance au virus du sida.

另外5名患者接受的骨髓来自具有艾滋病病毒抗性基因的捐献者。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Car il faut le savoir : pour leur homologation, les produits phytosanitaires sont testés en laboratoire sur une seule espèce de vers, plutôt résistante…

需要了解的是,在农药获得认证之前,它们只会在实验室被测试于一蚯蚓,而且还是一相对抗性较强的类。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

L’une est résistante avec un mauvais rendement, l’autre est sensible avec un bon rendement et dans la descendance on espère avoir une résistante avec un grand rendement.

抗性较好,但产量低,另一抗性较差而产量,而我们希望在后代得到一抗性好而产量的品

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Il s’agit d’un atlas répertoriant le profil des microbes que l’on côtoie chaque jour dans notre environnement : leur nature, leur caractéristiques fonctionnelles ainsi que leur potentielle résistance aux antimicrobiens.

这是一本记录我们每天在环境接触到的微生物的概况的地图册:它们的性质、功能特点、对抗生素可能产生的抗性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225合集

Une terre très peu fertile, alors la Finlande s'est spécialisée dans une céréale résistante, l'une des seules qui puisse pousser ici de mai à fin août: l'avoine.

- 土地贫瘠,因此芬兰专门抗性谷物,这是唯一可以在 5 至 8 底在这里植的谷物之一:燕麦。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Élodie Courtejoie : On parle d’une bactérie résistante, mais il s’agirait plus exactement d’un gène qui permet à une bactérie parmi tant d’autres de devenir très résistante à la plupart des antibiotiques.

埃洛迪·考特乔伊:我们在谈论的是一个耐药细菌,但更确切地说,这将是一基因,使得在众多细菌,一细菌能够对大多数抗生素产生抗性

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打掩护, 打眼, 打眼机, 打眼器, 打眼器(冲床), 打佯儿, 打样, 打样线, 打样线(在石料上画的), 打烊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接