有奖纠错
| 划词

Il fit tant qu'enfin la porte céda.

他用劲儿终于把门推开

评价该例句:好评差评指正

Et Mr. Fogg ferma tranquillement la porte.

福克先生轻轻地把门

评价该例句:好评差评指正

Bonjour madame, vous avez un colis , pouvez vous ouvrir la porte SVP ?

太太您,您有一个包裹可以请您把门打开?

评价该例句:好评差评指正

Les quatre filles descendirent rapidement et fermèrent bien la porte.

四个女孩飞奔进屋把门紧。

评价该例句:好评差评指正

Veillez à bien fermer la porte en partant.

走的时候注意把门

评价该例句:好评差评指正

Faites-moi le plaisir de fermer la porte.

请您替我把门上。

评价该例句:好评差评指正

Prenez soin de bien fermer la porte.

请留神把门

评价该例句:好评差评指正

Et monsieur bloque la porte avec une chaise !

然后这位先生用一把椅子把门

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas pour autant en rejeter l'idée.

但是对于这一想法我们不要把门上。

评价该例句:好评差评指正

Sois mignon, va fermer la porte.

帮帮忙, 去把门上。

评价该例句:好评差评指正

Je peux fermer la porte ?

把门?

评价该例句:好评差评指正

Veuille fermer la porte quand tu écoutes la radio ou quand tu parles, baisse le volume de radio pour ne pas déranger tes voisins.

请在家听收音机或说话时能把门上,减轻音量以免打扰到邻居,吃完饭后的餐具也请在自己的房间里清洗干净,不要将餐具拿到公用的洗手台清洗,以免堵塞.

评价该例句:好评差评指正

Celui qui est venu pensait trouver la porte ouverte.Il a essayé de l’ouvrir avec la lame d’un canif et n’a pas réussi ;que pouvait-il faire ?

他本来以为来的时候门会是开着的,结果又试图用小刀的刀身把门打开,结果没有成功,那他接下来会干什么?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


irido, iridocèle, iridocyclite, iridodonèse, iridodonésie, iridologie, iridomalacie, Iridomyrmex, iridopathie, iridoptose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Trotro 小驴托托

Mais il ne peut être là, voyons. Ferme tout de suite la porte.

但是它不会在那里的。快把门

评价该例句:好评差评指正
督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Villefort enfonça la porte d’un coup de pied.

维尔福一脚把门踹开。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Donc, ne vous fermez pas les portes.

因此,你们不要把门

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Il a un pieds de biche dans son traîneau, il défonce la porte ?

他的雪橇有一根撬棍,他把门踢开了?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Olivier s'il te plait ouvre la porte !

奥利维尔,请把门打开!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

La porte fermée, M. de Rênal s’assit avec gravité.

德·莱纳先把门,坐下,态度很严肃。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Jean Valjean reconnut la difficulté. Il fallait à toute force que l’ouverture fût encore élargie.

冉阿让知道那种困难。无论何,他非得把门推得更开一些不可。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Nous entrâmes. Nanine avait ouvert la porte d’avance.

我们进了屋子。纳尼娜已预先把门打开。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

C'est moi qui a ouvert la porte ok! C'est pas toi!

是我把门打开的好吗 不是你!

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Non, chez toi ! dit Julia, et elle claqua la porte derrière elle.

“不是,回你家去!”朱莉亚说完,砰的一声把门

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julia rouvrit la porte, pris la boite de chocolats et fit demi-tour.

朱莉亚突然把门打开,迈着稳健的步伐向走去,一把抓起车的巧克力,然后立刻转身。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Et Mr. Fogg ferma tranquillement la porte.

福克先轻轻地把门了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le professeur McGonagall claqua la porte derrière lui et se planta devant les deux garçons.

麦格教授把门重重地,转过身来,面对两个男孩。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Puis, tapant dans ses mains par propreté, il souhaita une bonne nuit au ménage.

把门脸板都放下来安好之后,拍了拍沾了些灰尘的双手,随后向古波夫妇致晚安。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Le derviche, à ces mots, leur ferma la porte au nez.

修道士听了这话,把门劈面了。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

TU VIENS PAS A LA GROTTE, J'TE DIS. Ferme la porte.

我说你不能去洞穴!把门

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Entrez, mon cher John, dit lord de Winter, entrez et fermez la porte.

“请进,亲爱的约翰,”温特勋爵说,“请进,把门。”

评价该例句:好评差评指正
小克劳斯和大克劳斯

« Soit, je coucherai dehors, » répondit-il. Et la femme referma la porte.

“那么我只有睡在露天里了。”小克劳斯说。农夫的妻子就当着他的面把门了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Marius entra dans sa chambre et poussa sa porte derrière lui.

马吕斯走进他的屋子,反手把门

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Elle baissa la tête, puis d'un mouvement brusque elle tira la porte qui se referma.

她低下了头,继而以急促的动作,突然一下把门了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jouissant, jouisseur, jouissif, joujou, joujouthèque, joule, joulemètre, jour, jour nuageux, jouravskite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接