有奖纠错
| 划词

Je ne trouve pas mon carnet de chèques.

不到支票簿。

评价该例句:好评差评指正

Je ne saurais pas trouver des termes convenables pour exprimer ma reconnaissance.

我真不到恰当字眼来表达我感激之情。

评价该例句:好评差评指正

Je ne trouve pas le livre dont j'ai besoin ? A qui dois-je m'adresser ?

不到所需要书,应该谁帮忙呢?

评价该例句:好评差评指正

Seulement vous ne pouvez pas penser à vous, ne manquez pas de lui.

只有你想不到没有你不到

评价该例句:好评差评指正

La Tristesse commença à pleurer, car elle ne trouvait pas d'endroit approprié pour se cacher.

"悲伤"开始哭泣,因为她不到合适地方把自己藏好。

评价该例句:好评差评指正

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家笔下不到这件事

评价该例句:好评差评指正

Chercher délibérément quelques choses sont souvent introuvables.

意去东西,不到

评价该例句:好评差评指正

Pour qui n'a point de feu, ni de pain sur la planche !

雪中没有人们为他们送炭,这里不到可以温暖火,木板上也不到面包!

评价该例句:好评差评指正

Inutile... dit le vieillard, il n'y a plus de vin.

“你不到,”老人说,“没有酒了。”

评价该例句:好评差评指正

Ne trouvent plus aux siens leurs graces coutumières.

从她亲朋中再也不到他们恩惠。

评价该例句:好评差评指正

- "Je ne retrouve plus les clés de chez moi, comment je vais faire ???"

- 我不到家里钥匙了,怎么办啊?

评价该例句:好评差评指正

Son meilleur ami le trahit, la fille le quitte et sa famille l’exclut.

在这个时代里,他再也不到过去那些真诚感情,无论在朋友身上还在家庭里。

评价该例句:好评差评指正

Son livre est introuvable en France.

书在法国不到

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur de Buéa a informé l'auteur que sa plainte avait disparu du greffe.

布埃亚总检察长告诉提交人说,在档案处不到申诉书。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR s'est employé à tirer au clair la situation des 52 % d'articles manquants.

难民专员办事处已采取行动,以澄清其余52%不到财产状况。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR s'est employé à tirer au clair la situation des 52 % d'articles manquants.

难民专员办事处已采取行动,以澄清其余52%不到财产状况。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, on ne trouvait pas de lettres de nomination dans les dossiers concernés.

也有在限期任命档案中不到任命书情况。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas contraire, le poste serait annoncé suivant la procédure établie.

如果从特别名册中不到合适候选人,则按既定程序发出员额空缺通告。

评价该例句:好评差评指正

Dans aucune de ces discussions nous ne pourrons trouver de réponses simples ou explicites.

在所有这些讨论中,我们全然不到简单非分明答案。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats démobilisés ne trouvent d'autres sources de revenus que dans le crime.

过去士兵可能不到赚取收入手段而只能从事犯罪。

评价该例句:好评差评指正
更多

用户正在搜索


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Maman, j'arrive plus à trouver mon réveil, il a disparu!

妈妈,我不到闹钟了,它不见了!

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Assurément c’était très-spirituel ; car, maintenant, comment la dame d’honneur pourrait-elle retrouver la porte ?

这件事做得很聪明,因为所有门上都有了十字,那个老宫女就不到正确地方了。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Un deux pièces qui soit clair et agréable. Ce n’est pas impossible à Paris!

有两个房间子,这在巴黎又不是不到

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Il n'y trouva plus rien à manger.

再也不到可以吃东西。

评价该例句:好评差评指正
基础法语知识

Pauvre Alberto ! Il ne retrouve pas sa valise.

可怜Alberto!不到自己“行李箱”了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est lorsqu'on cherche un travail, mais que l'on n'en trouve pas.

失业是指正在积极寻工作,但却不到工作情况。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇说精选集

Mais on ne trouvait pas le cocher.

不到赶车

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ses clients viennent chercher un produit qu'ils ne trouvent pas ailleurs.

顾客能在能买到在其地方不到产品。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Jeanne! Je ne trouve pas ma serpe!

Jeanne! 我不到镰刀了!

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Et c'est ce qu'elles ne trouvent pas sur la retenue du Serre-Ponçon.

而这些物种在塞尔蓬松湖水库中不到适宜环境。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En France, il ne trouve pas beaucoup de variétés d'insectes.

在法国,不到很多品种昆虫。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, si tu stresses pour trouver le mot, tu ne le trouveras pas.

因此,如果你这个词很有压力的话,你是不到

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Et le problème c'est quand tu perds les deux.

问题来了,当你两副都不到时候。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Madagascar est une île si isolée qu'elle regorge d'animaux qu'on ne trouve nulle part ailleurs.

马达加斯加是一个与世隔绝岛屿,它充满了你在其地方不到动物。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

Il ne trouvait le point de précision nulle part.

在任何地方都不到精确点。

评价该例句:好评差评指正
历史

Évidemment, on ne retrouve pas là le style de l'étranger.

显然,我在那里不到局外风格。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Inutile, dit Athos, inutile, au poison qu’elle verse il n’y a pas de contre-poison.

“没有用了,”阿托斯说,“没有用了,她下毒是不到解药。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Si ton ami est introuvable, son père est-il dans les parages ?

“如果不到朋友,能父亲吗?在附近吗?”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle ne retrouve plus sa place parmi les Texans.

她在德克萨斯不到自己归属感。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ils ajoutent du contenu exclusif que tu ne peux pas trouver ailleurs.

添加了你在其地方不到独家内容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Lescot, Lescun, Lescure, lèse, lèse-, lèse-majesté, léser, lésine, lésiner, lésinerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接