有奖纠错
| 划词

La sécurité des armes nucléaires tactiques suscite, elle aussi, des inquiétudes.

人们也对的安全感到担心。

评价该例句:好评差评指正

Ces initiatives comprennent un certain nombre de mesures de désarmement concernant les armes nucléaires tactiques.

这些倡议包括一些关于的裁军措施。

评价该例句:好评差评指正

Des réductions substantielles des arsenaux nucléaires stratégiques et tactiques auraient dû être faites depuis longtemps.

战略和早就应该得到大幅度削减。

评价该例句:好评差评指正

Réduction plus poussée des armes nucléaires non stratégiques (armes nucléaires tactiques).

进一步裁减非战略)。

评价该例句:好评差评指正

Il appellera également à une nouvelle réduction du statut opérationnel des armes nucléaires tactiques.

它还包括要求进一步减少的临战状态。

评价该例句:好评差评指正

Les armes nucléaires tactiques pouvant être utilisées pour mener des guerres doivent aussi être éliminées.

还必消除可在战争中用来加强战斗力的

评价该例句:好评差评指正

Étant donné le risque particulier qu'elles représentent, l'élimination des armes nucléaires tactiques devrait être prioritaire.

由于特别危险,应将消除这些列位高度优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Nous considérons en outre qu'il est nécessaire de procéder à de nouvelles réductions des armes nucléaires tactiques.

我们认为还有必要进一步削减

评价该例句:好评差评指正

Or ils n'ont pris aucune mesure concrète pour réduire leurs armements nucléaires tactiques.

如此,国家并未采取任何实际步骤减少

评价该例句:好评差评指正

Nous continuons de souligner la nécessité de procéder à de nouvelles réductions des armes nucléaires tactiques.

我们继续强调进一步削减的必要性。

评价该例句:好评差评指正

Les armes nucléaires non stratégiques ou tactiques, trop négligées jusqu'ici, en seront un autre axe.

另一项重点是非战略问题,这个问题迄今为止始终被忽视。

评价该例句:好评差评指正

La Russie continue de prendre régulièrement des initiatives unilatérales dans le domaine des armes nucléaires tactiques.

俄罗斯一直继续在领域采取单方面主动行动。

评价该例句:好评差评指正

Par certains aspects, les armes nucléaires tactiques de courte portée représentent un danger encore plus grand.

在某些方面,短程甚至构成了更大的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Or l'on constate qu'ils n'ont pris aucune mesure pratique pour réduire leurs arsenaux d'armes nucléaires tactiques.

如此,国家并未采取任何实际步骤来减少

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle réduction du nombre des armes nucléaires substratégiques ou tactiques devrait se faire par étapes.

应当采用分步实施的办法,进一步削减次级战略性的数量。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la question des armes nucléaires tactiques, qui est depuis des années à l'ordre du jour, doit être réglée.

但是,已列入议程多年的问题仍有待解决。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons réduit de 60 % le nombre d'armes nucléaires, y compris 80 % de nos armes nucléaires tactiques.

我们已将的数目减少了60%,包括我国80%的

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que les négociations en vue de nouvelles réductions substantielles des arsenaux d'armes nucléaires tactiques débuteront bientôt.

我们希望看到早日开始就进一步大量削减库进行谈判。

评价该例句:好评差评指正

La Russie continue pour sa part de prendre régulièrement des initiatives unilatérales dans le domaine des armes nucléaires tactiques.

俄罗斯继续一贯地实施在领域内的单边倡议。

评价该例句:好评差评指正

De telles armes peuvent être déployées rapidement et jouer un rôle politiquement déstabilisateur dans des régions sujettes au conflit.

可迅速部署,在受冲突地区起到破坏政治稳定的作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tamaraïte, tamaricacées, tamariçaie, tamarin, tamarinier, tamaris, tamarite, tamarix, tamarugite, tamatave,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年10合集

Depuis 48 heures, il réclame l'utilisation d'armes nucléaires tactiques.

48 小时以来,他一直在呼吁战术核武器

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10合集

« La Russie ferait une erreur immensément grave si elle utilisait une arme nucléaire tactique » , a averti ce soir le président américain.

“如果俄罗斯战术核武器,它将犯下其严重的错误,”今晚警告美国总统。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10合集

Face au recul général de l'armée russe, le président tchétchène R.Kadyrov ou encore l'ancien président russe D.Medvedev ont appelé Moscou à utiliser des armes nucléaires tactiques.

面对俄罗斯军队的全面撤退,车臣总统 R. Kadyrov 和俄罗斯前总统 D. Medvedev 呼吁莫斯战术核武器

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年9合集

M. Geletey accuse Moscou d'être responsable de l'escalade du conflit dans les régions de Lougansk et Donetsk, et affirme que la Russie, " par des voies officieuses" a menacé d'utiliser des " armes nucléaires tactiques" contre l'Ukraine.

Geletey指责莫斯应对卢甘斯克和顿涅茨克地区的冲突升级负责,并表示俄罗斯" 通过非官方渠道,威胁要对乌克兰'战术核武器'。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tambourineur, tambourlaveur, tambour-major, tamia, tamier, tamilnad, tamis, tamisage, tamisat, tamisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接