Qui peut grandir sans dire je t'aime...
谁能在成长过程中不说“我爱你”啊?
Il faut se préoccuper de la formation de la jeunesse.
人们应该关注青少年成长。
Face à la féroce concurrence sur le marché, nous sommes prêts à développer avec vous!
面对更加激烈市场竞争,我们愿同你们一起成长!
Grâce à dix années de développement, la société a continué de croître, grandir.
通过十多年,公司不断成长、壮大。
Dans les efforts conjoints de l'ensemble du personnel, la société continue donc forte croissance.
在全体员工共同努力下,公司正在不断拙壮成长壮大。
L'amour nait dans un regard. Grandi dans un baiser et meurt dans une larme.
爱情源一个眼神,成长一个吻,最后结束一滴泪。
Grandir Nous nous ferons de notre mieux pour faire de mieux répondre à vos besoins.
我们在成长,我们会尽力做更好满足您需要。
Pour accompagner notre croissance, nous renforçons nos équipes... et certains recrutements concernent notre activité logiciels.
要伴随我们成长,我们加强我们队… 并且某些补充与我们软件动关连。
L'environnement familial est très important pour les enfants se développer .
家庭环境对孩子成长及其重要。
Après plusieurs années de croissance et de maturation.
经过几年成长,渐趋成熟。
Fondée en 2000, est grandi dans le nouveau siècle, sont de vastes perspectives de l'entreprise.
公司成立2000年,是一个在新世纪成长起来有着广阔前景公司。
Je me sens de taille Il nous entaille ?
我会感觉到身体成长它将我们割伤?
Envie de grandir sur la route que vous avez mon coopération est encore plus intéressant.
希望在成长道路上有你我合作而更加精彩。
Fer, vitamine, acides gras essentiels. Eveil de Lactel. Bien grandir et bien plus encore.
铁,维他命,必需脂肪酸。Lactel"焕醒"牛奶,使孩子更好地成长。
La start-up du mal à grandir dans la pratique, attention à la formation.
本公司在创业奋斗实践中成长,注重人才培养。
Qui est prête à travailler avec les entreprises de croître et de progresser ensemble!
愿与各位商家共同成长进步!
Les enfants s'épanouissent sous la sollicitude du Parti.
儿童们在党关怀下茁壮成长。
À l'heure actuelle, l'entreprise commence à croître, il est urgent d'investir les fonds dans l'entreprise.
目前该公司正是成长初期,迫切需要投资商资金融入。
Je ne peux pas être dissocié de la croissance de tout le soutien!
我成长离不开大家支持!
Le retard de croissance est plus important chez les garçons en zone rurale.
农村男孩普遍成长受阻碍,根据同一调查,那里营养不良生率较高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et ensuite, quand ils grandissent les enfants, la manière d’éduquer aussi c’est assez différent.
然后,当孩子正在成时,父母的教育方式也有很大不同。
Notre croissance, aujourd'hui au plus haut, sera immanquablement affectée.
我们的经济成将不可避免地影响。
C'est une photo avec laquelle j'ai grandi.
是一张伴我成的照片。
Non, c’est la nature. La terre permet à plein de choses de pousser.
但很自然的事情。土壤使许多生物成。
Ça doit être un peu bizarre d’emprunter les traces de quelqu’un comme ça, non ?
样如此复制另外一个人的成轨迹有些奇怪,不是吗?
Une langue, c'est vivant, ça grandi tout le temps.
语言充满了生机,它会一直不断成。
Bien tenus par les muscles, des os grandissent au bon endroit et deviennent plus solides.
骨头肉精心照料,在正确的位置成,变得更加结实。
C'est quelque chose qui grandit, ça vient du verbe croître.
它表示成,来源于动词 croître。
Et maintenant, cet enfant, vous allez faire ça.Comment il va grandir ?
现在,个孩子,您将要样做,他将如何成?
Important, parce qu'on grandit avec, donc c'est important d'entretenir les amitiés aussi.
非常重要,因为我们与朋友共同成,所以维护友谊同样重要。
J'avais vraiment envie de grandir et d'évoluer.
我真的很想成和进步。
Que faut-il manger pour bien grandir ?
为了健康成,我们应该吃什么?
Je préférais travailler dans une boîte qui vient de naître pour grandir avec elle.
我更愿意在一个新成立的公司工作,与它一起成。
En fait, ce sont les jeux qui nous ont fait grandir.
事实上,是奥运会使我们成。
Les protéines sont indispensables à la croissance des enfants.
蛋白质对儿童的成至关重要。
On va continuer à pousser, mais je suis dans mes essais.
我们会继续成,但我正在接考验。
En grandissant, je n'ai pas forcément eu de mentor.
在成过程中,我不一定有导师。
Elle m'a aidée à grandir, à évoluer, à avoir le bon regard dans la vie.
她帮助我成,改变和拥有正确的价值观。
Elle abandonne sa future progéniture qui va éclore, puis grandir dans le nid d'autres oiseaux.
她抛弃了她未来的后代,些后代将在其他鸟的巢里孵化并成。
Car telle était la France dans laquelle Hazanavicius a grandi.
因为就是阿扎纳维西于斯成的法国。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释