有奖纠错
| 划词

Je suis très touché de vos condoléances .

妳们的我十分感动

评价该例句:好评差评指正

Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.

温暖的场景感动了许多网友。

评价该例句:好评差评指正

Assumer de lourdes responsabilités ne te fait pas peur.

即使是肩负沉重的责任也会让你感动害怕。

评价该例句:好评差评指正

Il y aura un jour, le soleil sera touché par la persistance de tournesol.

总有那么一天,太阳会被向日葵的弃、所感动 用法语怎么说|?

评价该例句:好评差评指正

On a été touchés en voyant notre drapeau hissé sur le podium.

当我们看到我们的旗帜于台上缓缓升起时,我们是此地感动

评价该例句:好评差评指正

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让自己感动

评价该例句:好评差评指正

Je suis bien touché de votre aimable hospitalité.

您的亲切款待让我深受感动

评价该例句:好评差评指正

Ta letter m’a a la fois touchée et laissée un peu perplexe.

亲爱的Agnes,你的来信让我既感动又迷惑。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été ému jusqu'aux larmes par son esprit d'abnégation.

我被他的忘我精神感动得热泪盈眶。

评价该例句:好评差评指正

Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.

他忘我无私的精神使大家深为感动

评价该例句:好评差评指正

Il m'a ému par le récit de ses malheurs.

他讲述的感动了我。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes très touchés de votre sympathie.

你们的好意使我们十分感动

评价该例句:好评差评指正

Je suis bien touché de votre gentillesse.

您的盛情是我很受感动

评价该例句:好评差评指正

Je suis en train de parler avec Nicolas.Je suis tache beaucoup.

和尼古拉正在说话,很多时候,是有许多感动的。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

这个故事让我很感动,带给人们欢笑和泪水。

评价该例句:好评差评指正

Notre objectif est d'utiliser la qualité et les prix vous a touché!

我们的宗旨是用品质和价格来感动你!

评价该例句:好评差评指正

Je suis touché par ces deux photos.

我被这两张照片感动到了。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes très reconnaissants et touchés par leur compréhension et leur bonne volonté.

斐济由衷地感激你们的理解和善意,斐济深受感动

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes touchés par les marques de sympathie spontanées que nous avons reçues.

对巴基斯坦人民的自发和真诚的同情我们感动

评价该例句:好评差评指正

Cependant, nous sommes réconfortés par l'ampleur considérable de la réaction internationale à la tragédie.

与此同时,我们对国际社会就这一事件所作的势可挡的反应深为感动

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


porte-conteneurs, porte-copie, porte-coton, porte-couteau, porte-crayons, porte-croix, porte-cure-dents, porte-cylindres, porte-documents, porte-drapeau,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

莫泊桑短篇小说精选集

Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.

封信使我们家里人深切

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

J'y suis extrêmement sensible, sensible et heureux.

我真的非常并且高兴。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

C'est là qu'on a des situations qui émeuvent.

我们会遇到的情况,让人很

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

D'abord c'est émouvant pour moi, de retrouver beaucoup de visages.

首先我又看到了很多熟悉的脸庞,让我很

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce sont des moments qui m’ont beaucoup émue.

让我非常的时刻。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (订本)第二册

Il est évident qu’elle a été touchée.

很明显她被了。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce n'est pas ça, c'est que ça me touche énormément.

并非如此,让我深受

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ils ont écrit mon nom sans faute d'orthographe, je suis très touchée.

他们没有任何拼写错误的写出了我的名字,我非常

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

C'était vraiment émouvant de voir à quel point il leur en est reconnaissant.

当看到他感谢他们的时候真的很让人

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il y a des gens qui sont éternellement jeunes, émerveillés, à la découverte de tout.

人永远年轻,对一切发现惊叹。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On a Jeanne Moreau, ici éblouie et touchée par ce rêve fantastique.

让娜·莫罗被个梦幻般的地方弄得眼花缭乱、不已。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Et vous vous en êtes souvenus. Je suis très touché. Merci beaucoup.

您就记下了,您真太棒了,我很。非常感谢。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je suis ému par les propos de Georges.

乔治的话让我

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Là, on en partage tous les deux, qui est exceptionnel.

我们两个一起分享,真的非常特别的体验。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Merci Chef, je suis ravi que ça vous ait touché aujourd'hui.

谢谢您,主厨,今天能让您我感到非常荣幸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

C'était tellement émouvant de la voir passer devant nous!

- 看到她在我们面前经过真了!

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

La Belleest très émue de voir ses soeurs pleurer.

美丽看到姐姐们哭了十分

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je pense que tu vas lâcher une petite larme à la fin du film.

我觉得你在电影结束时会得流下一滴眼泪。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470

Nous sommes très touchés par votre aimable invitation.

您友好的邀请使我们大为

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ça bouge et c'est agréable de voir des gens qui sont motivés.

,很高兴看到那充满力的人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


porte-mines, porte-monnaie, porte-mors, porte-musc, porte-musique, portence, porte-objet, porte-outil, porte-papier, porte-parapluies,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接