有奖纠错
| 划词

L'UNICEF et ses partenaires non gouvernementaux ont dirigé 12 équipes d'urgence composées de psychologues chargés de traiter l'angoisse liée au conflit chez les enfants et leurs aidants.

童基金会与非政府组织合作伙伴开办了12个心理紧急援助小组,帮助童及其护理人员因战冲突引起的情绪

评价该例句:好评差评指正

Le Japon craignait que les détenus ne deviennent instables sur le plan émotionnel et ne soient plongés dans une grande détresse s'ils étaient prévenus à l'avance de la date exacte de leur exécution.

日本关切的是,如果在处的确切日期之前通知相关犯人,他们就会变得情绪并可能遭受严重的精神痛苦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不再会, 不再麻木, 不再生自己的气, 不再使用的词, 不再使用的样式, 不再是处女, 不再适应, 不再适应的, 不再适应所处环境的, 不再受尊敬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Tu deviens émotionnellement volatile, hors de contrôle et extrêmement sensible à tout.

你变得情绪,失去控制,对一切都非

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

La mère d'Amélie, Amandine Fouet, institutrice originaire de Gueugnon, a toujours été d'une nature instable et nerveuse.

艾米丽的母亲阿曼蒂娜·福尔,是出身于格尼翁的小学教师,她一直是个情绪又神经质的人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le garçon qui a vaincu Celui-Dont-On-Ne-Doit-Pas-Prononcer-Le-Nom est instable et potentiellement dangereux, écrit Rita Skeeter, notre envoyée spéciale.

特邀记者丽塔·斯基特报道:打败了神秘人的男孩情绪,而且当危险。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le TPB s'accompagne de beaucoup d'impulsivité et d'instabilité émotionnelle; il est donc important de demander l'aide professionnelle nécessaire pour y faire face correctement.

BPD伴有冲动和情绪的迹象;因此,重要的是寻求必要的专业帮助以妥善处理它。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les personnes atteintes d'un trouble de la personnalité limite ou borderline connaissent souvent une instabilité émotionnelle intense qui affecte profondément leur vie quotidienne.

患有边缘性人格障碍的人经会出现强烈的情绪现象,这会对他们的日生活产生深远的影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不在, 不在(场)的, 不在案发现场的答辩, 不在此例, 不在犯罪现场的证据, 不在乎, 不在话下, 不在家, 不在家里, 不在其位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接