Pleures à chaudes larmes, comme si le ciel s'écroulait du jour au lendemain.
悲候,放声哭吧,就像天要塌下来了一样。
Et mon corps se reposer en de tristes sols.
躯体安息在悲土壤。
Je vais partager avec vous quelque chose d'heureux, humeur triste, je me suis savourer.
我只会跟你分享快乐事,悲情绪我自个儿细细品尝。
De nombreux Moscovites se recueillent dans le métro de leur capitale endeuillée.
许多莫斯科人自发聚集到沉浸在悲中首都地铁站内。
La Toussaint est un moment de tristesse et de joie.
“万灵节是一个悲和欢乐间, 一个悲刻,因为我们失了亲人。
Merci d'apporter un peu de joie à des hommes et femmes rejetés dans l'ombre.
谢谢你悲中人带来些许欢乐。
Les hommes aussi ont le droit de pleurer, Arthur, les hommes aussi connaissent le chagrin.
男人也有权哭泣,孩子,要知道,男人也有悲候。
Un jour, tout ce qui est triste finira.
有一天,悲事,终会告终。
Seul vous pouvez vraiment voir à travers mon chagrin de mon anxiété.
只有你能真正看透我悲我不安。
Une profonde tristesse l'envahit à l'idée de quitter ses amis.
想起要离开朋友们,就有一种十分悲心绪向她袭来。
Son triste sort est le plus beau.
他悲命运是最美。
L'amour de plaisir ne dure qu'un momentl'amour de chagrin dure toute la vie.
甜蜜爱情只能持续一段间,而悲爱情却持续一生。
Si tu n'as pas ce que tu aimes, aime ce que tu as !
爱快乐只存在一,而爱悲却残留一世。
Sucré, amer, âpre, pimenté, acide, épicé, piquant, frais, glacé, naïf, douloureux, joyeux, triste.
甜甜,苦苦,涩涩,辣辣,酸酸,麻麻,刺刺,凉凉,冰冰,傻傻,痛痛,开心,悲.
Il est bien connu - oublié, après pas triste. Il s'agira d'un rire heureux.
有一种幸福叫——遗忘,遗忘后就不会在悲。会快乐笑起来吧。
Greif sous le soleil, qui peut lire?
太阳光下悲、谁能读懂?
La récente crise humanitaire au Darfour constitue un triste rappel de l'urgence de cette tâche.
最近达尔富尔地区人道主义危机是对急需这项工作令人悲提醒。
Et voilà qu'aujourd'hui, selon un scénario triste et bien connu, le Conseil se réunit.
而安理会却以悲和熟悉方式在今天召开会议。
Malheureusement, l'action à mener est sans commune mesure avec notre prise de conscience.
令人悲是,理这一问题行动还跟不上认识提高。
Autre triste souvenir, cette année marque le cinquième anniversaire des événements de Srebrenica.
另一个例子是,使我们感到悲是今年是斯雷布雷尼察事件五周年纪念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand on est tellement triste, on aime les couchers de soleil.
当我特别的时候,我就想看日落。
Malgré les larmes, elle s’est tenue debout.
尽管有的眼泪,我们却始终屹立。
Ce n'est pas si triste les vieilles écorces, tu sais.
树皮脱落并不的事情。
De toute façon, les HLM sont monotones et tristes. Je préfère mon appartement ici.
无论如何,HLM单调,的。我更喜欢里的公寓。
Et l'empereur réconforta tendrement le pauvre et triste chat.
玉皇大帝温柔地安慰只可怜而的猫。
Misérable, c'est exagéré, mais triste, c'est raisonnable, oui.
惨,太夸,,合理的,的。
C'est la Noche Triste, la nuit triste.
就Noche Triste,的夜晚。
Par exemple, tu vois un enfant qui pleure, et tu ressens son chagrin.
比如说你看到一个孩子哭泣,那么你就可以感受到他的。
Le lendemain matin, en partant sous les dernières étoiles, j'annonçai la triste nouvelle à Lili.
第二天早上,天空中还闪烁着最后几颗星星,我就出门将个的消息告诉黎黎。
Elles ne se mariaient pas, et c'était là un gros chagrin pour tout le monde.
她们没有结婚,对于所有人都个的事。
Hey Steven, il s'est passé un truc extraordinaire sur YouTube !
(的音乐)嘿Steven,Youtube上发生一件很棒的事情!
Pour certaines organisations, le travail est le remède à toutes les douleurs.
对于某些人来说,工作医治的良药。
Un petit pont ça fait du mal.
纵使有的事发生过。
Ces humeurs vont d'un bonheur extrême à une tristesse et une irritabilité incontrôlables.
情绪从极度快乐到无法控制的和愤怒。
Les années 1970 sont une décennie plutôt triste pour Disney, compagnie en crise.
20世纪70年代对于处在危机中的迪士尼公司来说,相当的十年。
Donc on a essayé plein de réactions de babouins différentes, de tristesse, etc.
我们试好多种猴子的反应,的、搞笑的,什么都有。
Les filles aussi, beaucoup de filles qui venaient, qui étaient très séduites par ma peine.
很多女孩也会来,她们因为我讲的故事而对我产生好感。
Son chagrin était comme ces fournaises nouvellement inventées qui brûlent leur fumée.
他的就象那种新近发明的连烟也烧尽的火炉。
Est-ce que je suis content, est-ce que je suis triste?
我高兴的吗,还的?
Épargnez-moi votre triste histoire et donnez-moi mon robot !
你的故事就此打住吧,把我的机器人给我!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释