Avez-vous déjà été témoin ou victime d’intimidation dans votre ecole?
你的学校,你曾经目睹过或遭受过恐吓吗?
Tu décide de partir pour l'Angleterre.Je te force à concrétiser ton projet... échéance...Ultimatum...Menaces.
我强迫你实现你的目标,期限,最后通牒,恐吓。
Intercepté mardi au centre de tri de Montpellier, le courrier contenait une munition.
周三,法国蒙彼利埃邮局分检中心截获了一封夹带子弹的恐吓信。
Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.
由于目前伊拉克境内存大量暴力和恐吓,流离失所每天都发生。
L'intimidation des témoins est fréquente dans les fraudes commerciales.
恐吓证人商业欺诈中也很常见。
Ils utilisent la violence et la peur pour terroriser les citoyens de la région.
他们利用暴力和恐来恐吓该地区公民。
Les thèmes d'intimidation et de discrimination seront ajoutés à ceux de harcèlement et d'agression sexuels.
这次评估过程中,除了性骚扰和侵害之外,还增加了恐吓和歧视。
L'absence de désarmement donne un climat de mauvaise foi, de démoralisation, d'intimidation et d'humiliation.
裁军失败产生了一种背信、不道德、恐吓和污辱的氛围。
Les institutions publiques sont fragiles et vulnérables; la corruption et l'intimidation sévissent.
国家机构脆弱并且易受伤害,腐败和恐吓活动猖獗。
Tantôt par des actions spectaculaires destinées à frapper l'opinion.
间或也会采取特大行动,恐吓公众。
Les peuples de la région sont constamment intimidés et harcelés.
该地区人民正不断遭到恐吓与骚扰。
Selon certains témoignages, des avocats auraient été intimidés ou harcelés.
还有报告说,律师也受到恐吓和骚扰。
Le cycle de la violence et de l'intimidation n'apportera aucun avantage à aucune des parties.
暴力与恐吓的恶性循环对任何一方都无益。
Comment les colons israéliens pourraient-ils être terrorisés par des agriculteurs libanais paisibles?
以色列定居者怎么会受到和平的黎巴嫩农民的恐吓?
À Walikale, les représentants des ONG ont fait l'objet d'actes d'intimidation.
瓦利卡来,非政府组织代表受到恐吓。
Les actes d'intimidation et de violence doivent cesser.
恐吓及暴力行为必须停止。
Les minorités ethniques et religieuses ont également été la cible de harcèlement et d'intimidation.
少数民族和宗教少数群体也是骚扰和恐吓的对象。
Les auteurs de tels actes de violence et d'intimidation doivent être traduits en justice.
必须将这种暴力和恐吓行径的肇事者绳之以法。
Il reste encore beaucoup à faire pour protéger efficacement les témoins contre l'intimidation.
有必要进一步开展工作,以有效保护证人不受恐吓。
Leurs campagnes de violence et d'intimidation visent les minorités et les nouveaux immigrants.
该党的暴力和恐吓针对少数人群体和新移民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourquoi ces lettres de menace ? demandent les gendarmes.
为什么要放这些信?警察问道。
La violence, c'est utiliser la force ou l'intimidation pour faire du mal à quelqu'un.
暴力是指用强迫或者的手段对他人造成伤害。
Les civils ne peuvent pas être attaqués, violentés, terrorisés, faits prisonniers.
平不得受到攻击、殴打、或被俘虏。
Alors les habitants furent terrorisés, les demeures bouleversées, toute la contrée parcourue, battue, retournée.
这样一,河谷里的受到了,房屋受到扰乱了,整个地方都被他踏勘过,搜索过,翻转过。
Depuis, une jambe avide de chair fraîche, hanterait la région, en terrorisant les habitants.
从那以后,一条垂涎鲜肉的腿在这个地区游荡,。
Briare, le géant au sang-bras, vient alors effrayer les conspirateurs qui seront condamnés.
然后,手臂沾鲜血的巨人布里亚尔,前那些即将受到惩罚的密谋者。
Il l'a menacée, elle est morte de saisissement , sans révéler les nombres gagnants.
他她,她得要死,也没有透露赢的人数。
Mais, m’écriai-je, puisque je vous répète que ce n’est pas moi !
‘你为什么要用死我,’我大喊道,‘我不是已经说过我是无罪的了吗?’
Pendant des années il continue à terroriser les marchands qui passent sur le chemin.
多年,他不断路上经过的商人。
Mais pas d'une manière bizarre ou intimidante.
但不要以奇怪或的方式看着对方。
Ils utilisent le langage comme un outil d'intimidation et pour leur propre bénéfice.
他将语言用作一种工具,而且是为了自己的利益。
Mais son nom fuite, l'affaire s'ébruite et elle reçoit des lettres de menaces.
但她的名字被泄露,这件事被人知道,她收到了信。
Les ours polaires ne se laisseront pas berner par votre jeu d'intimidation.
北极熊不会被您的游戏所迷惑。
Il peut essayer de vous intimider en étendant sa coiffe autour de son cou.
它可能试图通过蛇头您。
C'est assez effrayant, mais très utile pour se montrer intimidant en cas de danger.
这挺可怕的,但在危险情况下进行非常有用。
Je suis la marraine terrifiante, celle qui aime terroriser !
我是可怕的教母,喜欢的教母!
En Flandre, les envahisseurs sont les Reuzes qui arrivent par la mer et qui terrorisent les habitants.
在佛兰德斯,入侵者是鲁兹人,他从海上抵达并。
Il court chez madame Dreyfus, la terrorise, lui dit que, si elle parle, son mari est perdu.
随后他马上跑到德雷夫斯夫人家,她,如果她向外界说任何一句话,便会失去她的丈夫。
Leur but est en effet de terroriser leur victime pour la réduire à l'impuissance plutôt qu'au combat.
他的目标实际上是受害人,将其削弱到无力还手,而不是进行正面战斗。
Un bâillement, en apparence très innocent, dévoile une rangée de dents acérées et sera compris comme une tentative d'intimidation.
一个哈欠,看起很无辜,展露出一排锋利的牙齿,我将它理解成一种行为。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释