有奖纠错
| 划词

Pour l'exercice 2006, les États-Unis ont versé 6 870 000 dollars.

美国在2006财政年度的捐款总额达687美元。

评价该例句:好评差评指正

C'est donc en se fondant sur un précédent qu'il prévoit un doublement des ressources.

因此,可以据此先例预测资源总额将再翻一番。

评价该例句:好评差评指正

Les coûts des sessions sont estimés à 1 319 100 dollars des États-Unis.

会议费用总额估计为1,319,100美元。

评价该例句:好评差评指正

Cette société négocie actuellement avec l'Arménie un nouvel accord pour un montant de 900 000 dollars.

该公正与亚美尼亚谈判,缔结一项总额为90美元的新协定。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.

南斯拉夫逾期未缴付的摊款总额为16 135 838美元。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses devraient cependant pouvoir être financées au moyen des crédits prévus au chapitre 24.

但预计可以在该两年期方案预第24款内编列的资源总额内匀支这些费用。

评价该例句:好评差评指正

De plus, la part allouée aux PMA sur l'ensemble de l'aide publique au développement a baissé.

还有,官方发展援助总额中向最不发达国家提供的援助份额已经减少。

评价该例句:好评差评指正

Le total des arriérés est égal à 32,5 % du budget annuel de CHF 65 millions.

会费拖欠总额相当于65士法郎年度预分之32.5。

评价该例句:好评差评指正

L'encours de la dette des Îles Salomon s'élève à cinq fois leur produit intérieur brut (PIB).

所罗门群岛的债务总额是我国国内生产总值的5倍。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau global des dépenses qui y sont consacrées dépasse de beaucoup celui du budget ordinaire.

维和支出总额远远超过经常预水平。

评价该例句:好评差评指正

Le plan stratégique actuel part du principe que les ressources doubleront grâce à l'augmentation des contributions de base.

现行的战略计划试图证明增加的核心捐助将使得资源总额翻一番。

评价该例句:好评差评指正

Les contributions des 10 principaux contribuants représentent 72 % du montant indicatif total des contributions, et celles des 20 premiers contribuants 88 %.

10名缴款方的缴款占指示性缴款总额的72% ,20名缴款方的缴款占88% 。

评价该例句:好评差评指正

Dans la plupart des organisations, ces ressources demeurent une très petite partie du montant total des contributions (tableau 1).

在大多数组织中,这些资源在捐款资金总额中仍然占很小的部分(表1)。

评价该例句:好评差评指正

Pour une réclamation, l'indemnité serait majorée de USD 682 000 au total, et pour l'autre elle serait réduite de USD 3 234 000.

其中1件索赔的裁定赔偿总额增加682,000美元,另1件索赔裁定赔偿总额减少3,234,000美元。

评价该例句:好评差评指正

Pour sept réclamations, les indemnités seraient majorées de USD 1 034 535,92 et, pour la dernière, elles seraient réduites de USD 25 311,42.

其中7件索赔的裁定赔偿总额增加1,034,535.92美元,1件索赔的裁定赔偿总额减少25,311.42美元。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, un quart de l'aide mondiale totale offerte au titre de la lutte contre le sida provient des États-Unis.

今天,全球防治艾滋病援助总额25%来自美国。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la part des investissements bruts en capital fixe dans le PIB est passée de 42,6 à 43,6 %.

固定投资总额占GDP的比例从42.6%增加到43.6%。

评价该例句:好评差评指正

La réduction du montant total des fonds extrabudgétaires requis correspond au montant des contributions volontaires escomptées pour l'exercice biennal.

外所需资源总额的减少反映了两年期内预计自愿捐款额。

评价该例句:好评差评指正

Le démarrage de la mission au Soudan et l'expansion de la MONUC devraient nécessiter environ 900 millions de dollars.

苏丹特派团的开办费用以及扩大联刚特派团的费用总额大约为9亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'exercice actuel, le montant du fonds est de 27,2 millions de dollars dont 26,4 millions de dollars ont déjà été engagés.

现两年期应急基金总额为2 720美元,其中2 640美元已经授权承付。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


簿记, 簿记员, 簿子, , 擦背, 擦笔, 擦边, 擦边球, 擦玻璃窗, 擦玻璃窗工人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 4 (B2)

Attends, tu vas rester à 1400 euros brut pendant combien de temps ?

等着,要多久你的工资总额才能涨到1400欧元?

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Le marché boursier des start-up technologiques a démarré et a connu ses premiers résultats.

科创板顺利启动推进。减税降费总额超过2万亿元。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les modalités de saisine du tribunal dépendent du montant du litige.

向法起诉讼的限制性规定取决于诉讼总额

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ensuite, sachez que l'ensemble de ces charges correspond à des dépenses réelles.

其次,要知道,费用总额等于实际开销。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Ils s'élèvent à un montant de 6 millions d'euros. C'est clair, la crise n'épargne vraiment personne.

他们总额6百万欧。这是清楚的,危机有真正饶过任何人。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Pour des petits montants, on dépense souvent l'argent plus facilement mais les prix n'ont pas grimpé démesurément.

对于小小的总额,人们总是更容易花钱但是价格有过度上升。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

A : Le montant de la cagnotte mérite bien tous vos efforts !

头彩的总额值得所有的努力。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Monsieur Vatel : Je crois que vous vous êtes trompés de montant hors taxes.

我认为弄错了不含税总额

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Pour un ancien cadre, cela peut représenter 60 % du montant global de sa pension.

对于前任高管来说, 这可能相当于其养老金总额的 60%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

En Ile-de-France, une gratuité totale est évaluée à 4 milliards d'euros par an.

在法兰西岛,每年的免费访问总额估计为 40 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Le salaire brut a chuté de 2,9 %.

工资总额下降 2.9%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

On parle au total de près d'un million d'euros.

我们谈论的总额将近一百万欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Total, c'est 4,6 milliards d'euros de bénéfices net pour le trimestre dernier.

上一季度净利润总额为46亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le total pour un montant de 55,60 euros.

总额为55.60欧元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

À ce jour, l'aide américaine se chiffre à près de 7 milliards de dollars.

迄今为止,美国的援助总额接近 70 亿美元。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年12月合集

Il renégocie en ce moment son salaire, environ 5 500 euros brut.

他目前正在重新谈判他的工资,总额约为5,500欧元。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Cela représente environ un tiers du volume total des recettes et des paiements transfrontaliers.

这约占跨境收入和付款总额的三分之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

En cumulé, les livrets totalisent 37,7 milliards d'euros sur les 7 premiers mois de l'année.

今年前 7 个月,存折总额达 377 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Le don, qui vient d'être officialisé, s'élève à 1 million d'euros.

这笔刚刚正式公布的捐款总额为 100 万欧元。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour tous les litiges compris entre 5000 et 10 000 euros, il vous faudra rédiger une assignation par voie d’huissier.

当诉讼总额在5000到10000欧时,得通过执达员起草传讯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


彩卷, 彩扩, 彩礼, 彩帘光阑, 彩练, 彩铃, 彩螺属, 彩门, 彩迷, 彩民,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接