有奖纠错
| 划词

C'est le dauphin du président.

总统继承

评价该例句:好评差评指正

C'est le président de la République élu par le peuple et pour le peuple.

共和国总统民选举,必须为民服务!

评价该例句:好评差评指正

On dirait que le président a des problèmes de santé.

总统健康似乎出了问题。

评价该例句:好评差评指正

Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.

法国社会党(推举明年竞选总统)初选第由奥朗德和奥布里对决。

评价该例句:好评差评指正

Le mari de la présidente c’est qui ?

总统丈夫……谁呀?

评价该例句:好评差评指正

Que valent les objectifs chiffrés présenté par le président américain?

这位美国总统提出减排目标如何?

评价该例句:好评差评指正

27. Si vous étiez présidente de la République…

如果你法国总统

评价该例句:好评差评指正

Une grande première, puisque qu'aucun président français n'avait encore été papa pendant son mandat !

总之这一条重要头条,因为此前从来没有哪位法国总统任期里当爸爸

评价该例句:好评差评指正

Les plus charitables firent semblant d'y croire, d'autres raillèrent le compagnon de feu Houari Boumedienne.

大部分善良对此表示相信,而却嘲笑这位Houari Boumedienne总统“掌火学徒”。

评价该例句:好评差评指正

On dirait que la femme du Président français est très belle.

法国总统太太好像很美.

评价该例句:好评差评指正

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

在2008年总统结束两个任期。

评价该例句:好评差评指正

Anh-Dao Traxel, la fille adoptive de Jacques Chirac, a aussi participé à cette manifestation.

法国前总统希拉克养女英瑶·特拉塞女士也参加了这次游行。

评价该例句:好评差评指正

Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.

多哥一直在等待周四总统选举结果。

评价该例句:好评差评指正

Youssouf Bakayako, le nouveau président de la Commission électorale indépendante en Côte d'Ivoire.

YB 科迪瓦尔独立选举委员会总统

评价该例句:好评差评指正

Quel honneur d’être invité par le Président de la République!

荣幸能受到共和国总统邀请!

评价该例句:好评差评指正

Il doit donner l'exemple à deux mois de la présidence française de l'Union européenne.

应当在未来两个月为欧盟作出法国总统表率。

评价该例句:好评差评指正

La politique du président gaulliste Jacques CHIRAC modifie pourtant cela en 1996.

戴高乐主义总统希拉克政策在1996年改变了这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Filmé juste après un entretien avec le Président russe Poutine.

电影被拍摄在一个私立面谈跟俄罗斯总统之后。

评价该例句:好评差评指正

Les deux premiers mois ont été très pénible… Ensuite, l’étau s’est un peu relaché.

好几次被总统召见,寻求妥协。。。后来总统转向英国怀抱,对法国闭紧了大门。

评价该例句:好评差评指正

L'Australie a également déployé des délégations d'observateurs officiels pour surveiller la conduite des élections présidentielles.

澳大利亚也派出官方观察员代表团监测总统选举进行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


marteleuse, marteline, martellement, martellerie, martelure, martèment, martempering, Martenot, Martens, martensite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

C'est le président de la République qui décide qui entre au Panthéon.

哪些人能进入先贤祠,这是由法国决定

评价该例句:好评差评指正
法国总马克龙演讲

Je ne crois pas que je sois président du monde ni même de l'Europe.

我不认为我是世界甚至欧洲

评价该例句:好评差评指正
法国总马克龙演讲

Depuis son couronnement, elle a connu et s’est entretenue avec tous nos présidents.

自加冕以来,她与我们所有都有过接触和交流。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总大选

C'est l'éxperience du quinquennat ou même d'avant?

你说蠢事是发生在您间,还是再之前发生

评价该例句:好评差评指正
2022法国总大选

Et pour les gens c'est jamais innocent ce que fait un président.

所作所为对于群众而言,从不是无辜

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第三册

Depuis que la République s’y était installée, l’Elysée avait toujours été calme.

自从爱丽舍宫作为共和国府以来,一直十分宁静。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Et le président de la République s'appelle ?

那么现在是谁?

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Cet événement va définitivement sceller le rapprochement de ces deux Présidents, finalement pas si différents.

这一事件肯定会使这两位和睦得到加强,最终得到和谐。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Et notre président, lui, s'en va en Argentine.

我们,他,还将前往阿根廷。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Il a déclaré qu'il serait candidat aux élections présidentielles.

他宣布说, 他将选举候选人。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On en parle peu, comme on le voit actuellement en pleine campagne présidentielle.

我们很少谈论它,就像我们目前在竞选中所看到那样。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Ah. C'est votre ligne, Monsieur le Président.

这是找您先生。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总大选 辩论及演讲合集

Vous présidente réduirez-vous le déficit tant promis à 3% oui ou non?

是否会将如此承诺赤字减少到 3% 是或否?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

À quoi ça sert un president de la République ?

法国是干什么

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Quand les Français élisent le président, ils lui donnent le pouvoir de décider pour eux.

当法国人选时,他们也给予替他们决定权利。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

A quoi ça sert un président de la République?

共和国作用是什么?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est une grande déception pour celle qui avait magnifiquement reçu le président français en 1960.

对于1960年接待法国女王来说,这让她感到极其失望。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En compagnie du Président François Mitterrand, elle inaugure le tunnel sous la Manche.

在弗朗索瓦·密特朗陪同下,她为英吉利海峡隧道揭幕。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais rien n’est simple. En 2004, lors d'élections présidentielles, un président pro-russe gagne.

可事情并没有这么简单。在2004年选举中,一位亲俄当选。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La Russie s’inquiète. Avec un président pro-ouest, l’Ukraine pourrait vouloir se rapprocher de l’Union Européenne.

俄罗斯担心,在这位亲欧领导下,乌克兰可能更倾向于向欧盟靠拢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


méganticlinal, méganticlinorium, mégaoctet, mégaparsec, mégaphanérophyte, mégaphénocristal, mégaphone, mégaphonie, mégaphylle, mégaplancton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接