有奖纠错
| 划词

Femme à un homme flirtation, comme un amour .

女人把男人调情、当做爱情。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons vu mon grand-père arriver, avec son éternel parapluie.

我们看见我祖父拿着他那不离身雨伞来了。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de touristes, toutes nationalités confondues, a augmenté.

各国旅游者人数有所增加。

评价该例句:好评差评指正

La proportion de femmes internautes est en hausse de 3,6 % pour atteindre 46,4 %.

女性网民人数比例上升了3.6%,占人数46.4%。

评价该例句:好评差评指正

Toujours l'impression que je le vois vous avez envie!

看见他觉得感觉好像!

评价该例句:好评差评指正

Dirigeants d'entreprises et les sociétés de technologie ont représenté 30% du nombre total.

公司现有技术及行政人员占公司人数%30。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, je me sens toujours mauvais pressentiment.

不过,我有种不好预感。

评价该例句:好评差评指正

Ce livre ne s'est tout de même pas évaporé!

这本书不会不翼而飞

评价该例句:好评差评指正

En tout cas merci à vous pour tous les messages de sympathie!!

一句,谢谢大家留言,谢谢大家

评价该例句:好评差评指正

Les aimes intimes ont toujours des idées correspondantes .

有些一致想法。

评价该例句:好评差评指正

Ligne avec la compagnie nationale des entreprises générales de construction à grande échelle des entreprises.

本公司系具有国家承包一级企业大型建筑施工企业。

评价该例句:好评差评指正

Ils s'efforcent d'apporter environ 25 % du montant cible arrêté pour les contributions volontaires.

美国努力提供年度自愿捐款目标大约25%。

评价该例句:好评差评指正

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1级高级经理将确保与基本建设计划有关问题得到战略性监督。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, nous avons 59 officiers d'active femmes, ce qui représente 4 %.

目前,有59名女性军官正在服役,占人数4%。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ensemble, cette proposition a été jugée acceptable.

该建议被认为可以接受。

评价该例句:好评差评指正

Les états financiers biennaux de l'Organisation fournissant maintenant un ensemble d'informations sur le plan-cadre d'équipement.

联合国两年期财务报表现在载列一些有关基本建设计划资料。

评价该例句:好评差评指正

Certaines ressources seront redistribuées entre les bénéficiaires, mais l'enveloppe globale devrait demeurer la même.

一些资金将在各预算组织间重新分配,但是预期最高预算额将保持不变。

评价该例句:好评差评指正

Son objectif permanent devrait être d'élaborer un budget à croissance nulle.

在任何情况下,其目标都应是实现零增长。

评价该例句:好评差评指正

L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution, intitulé « Plan-cadre d'équipement ».

大会现在就题为“基本建设计划”决议草案作出决定。

评价该例句:好评差评指正

La Convention pourrait donc ne fournir qu'un cadre juridique général sur certaines questions.

因此,在某些问题上,《公约》只能提供一个法律框架。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


synapticules, synapticulothèque, synaptotytique, synaptychun, synarchie, synarthrose, synase, syncarpe, syncarpé, syncarpie, syncheilie, synchilie, synchondrose, synchorologie, synchro, synchrocyclotron, synchrodyne, synchrogénérateur, synchromètre, synchromicrotron, synchromoteur, synchronappe, synchrone, synchronie, synchronique, synchroniquement, synchronisateur, synchronisation, synchronisé, synchronisée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Leur tirage global est de onze à douze millions par jour.

它们发行量是每天1 100万份到1 200万份。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est le nombre total de fois où elle a remporté la Coupe du monde.

这是法队赢得世界杯次数。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On peut dire que tu fais partie de mes QG.

们可以说你是视频

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On peut dire qu'ici aussi, on est un peu dans mon QG.

们也可以这么说,你们是视频中

评价该例句:好评差评指正
小哥Norman视频集锦

Quand j'arrive pas à dormir, je fais toujours les mêmes trucs inutiles.

睡不着觉时候,做些没用事。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle avait toujours l'impression qu'elle avait sa bouche pleine de cheveux.

感觉自己塞满了头发。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

15. 000 personnes selon la préfecture, 500. 000 selon d'autres sources.

警察局给出人数数据是15000人,而其他消息来源表明是500000人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二

Je suis aux ordres de la très révérende communauté.

依照极崇高修院命令行事。”

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il doit y avoir un truc avec les félins dans les couples.

情侣之间似乎有些关于猫梗。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ce sont les G.O. à travers le monde.

,是面向全球办事处。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le maillot jaune est porté par le premier coureur cycliste du classement général.

黄马甲由排名中领先自行车手穿着。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Jean-Thomas Lesueur est délégué général de l'institut Thomas More.

Jean-Thomas Lesueur是Thomas More学院代表。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Aujourd’hui, les mangas représentent 36% du total des titres publiés au Japon.

如今,日本已发行漫画占作品发行量36%。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

5% des émissions totales de la France.

排放5%。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Un cousin est presque un frère, vous pouvez bien emprunter la bourse de votre sœur.

堂兄弟就跟兄弟差不多,你可以借用姊姊钱吧?”

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La réponse avec la Confédération Générale du Logement.

住房联合会回答。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et il se mit à rire bruyamment, mais des nerfs.

然后他开始高声笑起来,但那种笑声掩饰不了他心慌。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Fais-tu partie de ces personnes qui pensent toujours à leurs erreurs ?

你是那种想着自己错误人吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry ne cessait de regarder autour de lui. Tout lui paraissait si étrange.

哈利一直在东张西望,不管怎么说,觉得周围一切都很奇怪。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tout d'abord, son grand-oncle Lucciano, archidiacre de la cathédrale d'Ajaccio, a été un premier mentor.

首先,他大叔卢兹阿诺是阿雅克修大教堂堂主,是他第一位导师。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


synchrotronique, synchyse, synchysite, syncillin, syncinématique, synclase, synclinal, synclinale, synclinorial, synclinorium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接